Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l’allégresse des rues
joy in the streets
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
une voix d'allégresse!
a voice of gladness!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l’allégresse de nuquí
the joy of nuquí
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l’allégresse de la danse
joy in the streets
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il joue avec énergie et allégresse.
he plays with energy and elation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
combinaison de beauté et d’allégresse
the joy and beauty of independence
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bienvenue sur le site de chorale allégresse
welcome to the chorale allÉgresse website
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l’allégresse des brésiliens est contagieuse!
the joy of brazilians is contagious, it’s contagious!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
j’irai, l’allégresse à mes côtés
i want to go home, i want to go home.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c’est là que, rempli d’allégresse,
my path about, that worthless, silly i
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
soyons dans la joie et dans l’allégresse !
let us rejoice and be glad in it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mais aujourd' hui est un jour d' allégresse.
today, however, is a joyous occasion.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
le monde d’amour et allégresse fut pourvu.
the world of love and joy was provided.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le village fleure bon la convivialité et l’allégresse...
the village breathes conviviality and pleasure...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la slovaquie d'allégresse [08-15 16:40]
• k1 kaliska gets third gold for slovakia in slalom [08-15 17:32]
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
ceux qui sèment avec larmes moissonneront avec chants d`allégresse.
they that sow in tears shall reap in joy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
elles ont apporté joie et allégresse dans nos yeux et dans nos coeurs.
they have brought joy and allegrity to our eyes and our hearts.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
un désordre d’allégresse et de virtuosité à écouter sans modération.
a chaotic flurry of joy and virtuosity to be listened to without moderation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la nouvelle de l'acceptation est accueillie avec allégresse... et envie.
news of acceptance brought jubilation - and envy.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
que cette nuit devienne stérile, que l`allégresse en soit bannie!
lo, let that night be solitary, let no joyful voice come therein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: