Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ancienneté    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

Le nombre de ces réactions diminuaient avec l' ancienneté
http://www.emea.europa.eu/

The number of these reactions decreased the longer that patients were on Aldurazyme.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

L’ âge moyen de la population étudiée était de 62 ans et l’ ancienneté
http://www.emea.europa.eu/

The study population had an average age of 62 years; the average duration of diabetes was 9.5 years.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Les femmes avaient une ancienneté de ménopause située entre 2 et 8 ans.
http://www.emea.europa.eu/

The women were 2 to 8 years postmenopausal.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Chaque personne désignée doit avoir l' ancienneté appropriée et l' expertise technique pertinente.
http://www.ecb.int/

Each nominee has to have the appropriate level of seniority and the relevant technical expertise.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Les anciens députés seront ainsi dans la même position que le personnel ayant la même ancienneté.
http://www.europarl.europa.eu/

This will put this category of former Members in the same position as staff with the same length of service.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

COMPARAISON D’ ENBREL vs MÉTHOTREXATE CHEZ DES PATIENTS AYANT UNE POLYARTHRITE RHUMATOÏDE D’ ANCIENNETÉ INFÉRIEURE À 3 ANS
http://www.emea.europa.eu/

COMPARISON OF ENBREL vs METHOTREXATE IN PATIENTS WITH RA OF < 3 YEARS DURATION
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Elles ne sont pas positives pour le personnel qui espère être promu simplement sur la base de son ancienneté.
http://www.europarl.europa.eu/

They are not good news for staff who hope to be promoted simply on the basis of the number of years spent behind their desk.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je suis plus intéressé par l'originalité ou l'ancienneté des idées de ces trois personnes que par leur âge.
http://www.europarl.europa.eu/

I am more interested in the originality or old age of the ideas of these three individuals rather than their chronological age.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je suis plus intéressé par l' originalité ou l' ancienneté des idées de ces trois personnes que par leur âge.
http://www.europarl.europa.eu/

I am more interested in the originality or old age of the ideas of these three individuals rather than their chronological age.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ni la taille ni l' ancienneté ne doivent être les critères du futur traité de l' Union européenne.
http://www.europarl.europa.eu/

The criteria for the future treaty of the European Union should not be large or small nor old or new.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ni la taille ni l'ancienneté ne doivent être les critères du futur traité de l'Union européenne.
http://www.europarl.europa.eu/

The criteria for the future treaty of the European Union should not be large or small nor old or new.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

L’ âge moyen de la population étudiée était de 62 ans et l’ ancienneté moyenne du diabète était de 9,5 ans.
http://www.emea.europa.eu/

The study population had an average age of 62 years; the average duration of diabetes was 9.5 years.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Le second point concerne le droit d' ancienneté, plutôt que la mise aux enchères des quotas d' émission de CO2.
http://www.europarl.europa.eu/

The other is the issue of grandfathering rather than national auctioning of the CO2 quotas.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nous regrettons évidemment l'ancienneté des chiffres de ce rapport, bien que nous sachions qu'ils ne se sont pas améliorés, au contraire.
http://www.europarl.europa.eu/

Of course we also regret the late consideration of this report, although we know that the statistics it quotes have worsened rather than improved in the meantime.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nous regrettons évidemment l' ancienneté des chiffres de ce rapport, bien que nous sachions qu' ils ne se sont pas améliorés, au contraire.
http://www.europarl.europa.eu/

Of course we also regret the late consideration of this report, although we know that the statistics it quotes have worsened rather than improved in the meantime.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Jusqu' au sommet, la Turquie avait donné l' impression que l' adhésion à l' Union se décidait sur la base de l' ancienneté des demandes.
http://www.europarl.europa.eu/

Up until the summit, Turkey gave us the impression that she was basing her accession to the European Union on seniority of membership applications.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Jusqu'au sommet, la Turquie avait donné l'impression que l'adhésion à l'Union se décidait sur la base de l'ancienneté des demandes.
http://www.europarl.europa.eu/

Up until the summit, Turkey gave us the impression that she was basing her accession to the European Union on seniority of membership applications.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

SI , TITULAIRE D'UNE PENSION D'ANCIENNETE , IL N'EFFECTUE PAS LE REMBOURSEMENT PREVU AU DEUXIEME ALINEA , LA SOMME EN CAPITAL REPRESENTANT L'EQUIVALENT ACTUARIEL DE SA PENSION D'ANCIENNETE , A LA DATE OU LES ARRERAGES DE CETTE PENSION ONT CESSE DE LUI ETRE VERSES , LUI EST BONIFIEE , MAJOREE DES INTERETS COMPOSES AU TAUX DE 3,5 % L'AN , SOUS LA FORME D'UNE PENSION D'ANCIENNETE , DIFFEREE A L'AGE OU IL CESSERA D'EXERCER SES FONCTIONS.

WHERE THE STAFF MEMBER , BEING ENTITLED TO A RETIREMENT PENSION , DOES NOT REPAY THE SUMS REFERRED TO IN THE PRECEDING PARAGRAPH , A CAPITAL SUM REPRESENTING THE ACTUARIAL EQUIVALENT OF HIS RETIREMENT PENSION AS AT THE DATE ON WHICH SUCH PENSION CEASED TO BE PAID TO HIM , TOGETHER WITH COMPOUND INTEREST AT THE RATE OF 3,5 % PER ANNUM , SHALL BE PAID TO HIM IN THE FORM OF A DEFERRED RETIREMENT PENSION PAYABLE AT THE AGE WHEN HE CEASES TO PERFORM HIS DUTIES.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

LE BENEFICE D'UNE PENSION D'INVALIDITE NE PEUT SE CUMULER AVEC CELUI D'UNE PENSION D'ANCIENNETE.

INVALIDITY PENSION AND RETIREMENT PENSION SHALL NOT BE PAID CONCURRENTLY.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

RAPPORT ENTRE LA PENSION D'ANCIENNETE ANTICIPEE ET LA PENSION A L'AGE DE 60 ANS

PENSION PAYABLE ON EARLY RETIREMENT EXPRESSED IN TERMS OF THE PENSION PAYABLE ON RETIREMENT AT THE AGE OF 60 YEARS

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  remboursement (French - English) | originalité (French - English)


Users are now asking for help: relaização (Portuguese>English) | se voce não comesse (Portuguese>English) | ruptura do reforço da cabine (Portuguese>English) | relogio de pulso (Portuguese>English) | sangue (Portuguese>English) | morralla (Spanish>Chinese (Simplified)) | augetur (Latin>French) | einmal sub - immer sub? (German>Polish) | carpe, (Latin>English) | nuecero (Spanish>Chinese (Simplified)) | la bella stagione deve an (Italian>French) | droge (German>Polish) | kuulutatakse (Estonian>Latvian) | at: (English>Russian) | neil (English>Arabic)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语