Results for boutoir translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

boutoir

English

toeing knife

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

French

boutoir.

English

button.

Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

French

boutoir - spg

English

gsp cut-off

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

French

boutoir à lame

English

dozer

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

French

sous les coups de boutoir de l'hiver

English

under the battering of winter

Last Update: 2019-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

sous les coups de boutoir de l’hiver,

English

of the heart.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les capteurs avertissaient les timoniers avant chaque coup de boutoir.

English

sensors warned the helmsmen before a slam was to occur.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

inutile de dire que cet archaïsme subit des coups de boutoir :

English

needless to say, this obsolete system is angering many:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

car la nouvelle du coup de boutoir porté par la droite du wisconsin s’est répandue.

English

the labor leadership in wisconsin, in the crunch, was silent on the general strike.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il peut être constitué par un boutoir contacteur à plusieurs positions correspondant chacune à une remorque particulière.

English

it may consist of a stop contactor with several positions each corresponding to a particular trailer.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la plupart de ces pays risquent toutefois de perdre tous ces acquis sous les coups de boutoir de la crise économique mondiale.

English

for most of them, however, the global economic crisis threatens this progress.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

au nom de la compétitivité, les droits des travailleurs sont soumis chaque jour aux coups de boutoir de l’ europe capitaliste.

English

in the name of competitiveness, workers rights are on the receiving end every day of the fire of capitalist europe.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

là est sa chance d'une survie malgré tous les aléas et malgré les coups de boutoir portés contre ses mythes par le révisionnisme historique.

English

there lies its chance for survival, despite all the hazards and despite the battering that its myths have taken at the hands of historical revisionism.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

les tracés polaires visant l’évitement des coups de boutoir ont depuis été distribués aux 12 navires de classe kingston après une étude triennale de navigabilité.

English

slam avoidance polar plots have since been distributed to all 12 kingston-class ships after a three-year sea worthiness study.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

certes, il ne faut pas généraliser et les décantations s’opéreront inévitablement qui toucheront tous les courants politiques, sous les coups de boutoir de la réalité.

English

in fact, that is exactly what is happening, but the west does not seem to have noticed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la côte nord de la partie centrale de l’île principale d’okinawa présente une longue série de falaises érodées par les coups de boutoir de la rude mer de chine orientale.

English

the northern shore of the central part of the main island of okinawa features long cliffs eroded by the rough waves of the east china sea.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la pression du marché s' exercera sur les principes et les missions du service public, qui risquent d' être progressivement démantelés sous les coups de boutoir de la concurrence.

English

market pressures will be exerted on the principles and mission of public service, which risks being progressively dismantled in the face of attacks from competition.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

a la pause, l’ol n’est pas k.o mais bel et bien sonné par les coups de boutoir incessants des occitans… qui mènent 12 tirs à 0.

English

at half-time, ol were still in the running but had been well and truly warned by the home attack, who had produced 12 shots to ol's zero.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

chacun leur tour, ils vont ouvrir leur cul aux coups de boutoir profonds de l’autre et recevoir le plaisir avant d’inverser les rôles et d’en donner.

English

then they open their bottoms in turns to the other’s attacks and receive the pleasure before they change roles.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je veux, une fois encore ici, dénoncer les coups de boutoirs contre les valeurs de solidarité et de justice.

English

once again, i wish to denounce these blows against the values of solidarity and justice.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,458,563 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK