MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: c etait    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

J?etait

J

Last Update: 2013-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

C

.c

Last Update: 2013-03-04
Usage Frequency: 14
Quality:
Reference: Wikipedia

C.

Circa

Last Update: 2013-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

C
http://www.emea.europa.eu/

a
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

C.
http://www.emea.europa.eu/

B.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

(C)

Copyright symbol

Last Update: 2013-03-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

Etait-ce bien nécessaire?
http://www.europarl.europa.eu/

Is it really necessary?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Cette analyse etait d' autant plus
http://www.ecb.int/

. the economic recovery.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

CS

CS

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Etait-ce au nom de votre groupe?
http://www.europarl.europa.eu/

Was that on behalf of your group?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Etait-ce une visite secrète?
http://www.europarl.europa.eu/

Was it a secret visit?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Etait-ce à un niveau inférieur, au COREPER?
http://www.europarl.europa.eu/

Was it at a lower level, at COREPER?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Etait-il envisageable que Pristina retourne sous l'administration de Belgrade?
http://www.europarl.europa.eu/

Could Priština have gone back to administration by Belgrade?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Etait-ce l' objectif de certains pays lors du sommet d' Amsterdam?
http://www.europarl.europa.eu/

Was that perhaps what some countries wished to achieve at Amsterdam?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Etait-ce par lâcheté pour l' URSS ou bien par complaisance?
http://www.europarl.europa.eu/

Was this out of cowardice in the face of the USSR or was it due to complacency?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Etait-ce la Commission ou était-ce une décision administrative?
http://www.europarl.europa.eu/

Was it the Commission or was it an administrative decision?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Sa valeur etait une moyenne ponderee de la valeur des ´ ´ monnaies qui le composaient.
http://www.ecb.int/

The value of the ECU was calculated as a weighted average of the value of its component currencies.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Etait-ce le Conseil dans sa qualité de Conseil ou était-ce au niveau intergouvernemental?
http://www.europarl.europa.eu/

Was it the Council acting as the Council or was it intergovernmental?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je me pose la question suivante: quel était le sens de Rio? Etait-ce beaucoup de bruit pour peu de choses?
http://www.europarl.europa.eu/

It begs the question whether Rio was a lot of hot air about nothing.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

La deuxieme categorie d' emetteurs en ´ termes d' encours etait celle des IFM( 34% du PIB en 2000).
http://www.ecb.int/

The second largest group of issuers in terms of the amount outstanding was the MFI sector( 34% of GDP in 2000).
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation