Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ce n' est pas non plus son but.
that is not our purpose either.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
mais ce n' est pas non plus suffisant.
yet this is still not enough.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
ce n’est pas non plus une culture.
it is not a culture.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n'est pas non plus cela le remède!
that is no cure either!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n'est pas non plus la voie à suivre.
that is not the right path, either.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:
ce n' est pas non plus la faute du système.
nor is it the fault of the system.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
ce n’est pas non plus un contrat abrégé.
a term sheet is not a short agreement.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n'est pas non plus une situation facile pour lui.
this is no easy situation for him either.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n' est pas non plus sans importance, bien au contraire.
this is not without importance, on the contrary it is very important.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
ce n'est pas non plus l'abondance de ressources financièrs.
nor is it the abundance of financial resources.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ce n’est pas non plus l’exclusivité du passé.
stones were thrown at the glass doors of a synagogue, causing severe damage.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
l’ epla n’ est pas non plus plus cher.
nor is the epla more expensive.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ce n' est pas non plus toujours évident dans cette assemblée.
these are also things we cannot always count on in this house.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
ce n’est pas non plus un séminaire de discussions religieuses.
finally, i am concerned that some election observers seem to have double standards.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
mais ce n' est pas non plus de cela qu' il nous faudrait débattre.
that is not the level at which we should be arguing either.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
la fusion nucléaire n' est pas non plus une solution.
nor does nuclear fusion offer a solution.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
ce n’est pas non plus le cas d’autres instruments communautaires.
neither do other community instruments.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: