Results for cela fait longtemps que je n translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

cela fait longtemps que je n

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

cela fait longtemps que je le pense.

English

and i have thought that way for a long time.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela fait longtemps que les entreprises

English

your records), to your passport, your accounts with

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais cela fait longtemps que cela dure.

English

however, this has already taken some time.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

cela fait longtemps que ce n’est pas arrivé.

English

it's been a long time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela fait longtemps que je négocie avec le conseil.

English

i have been negotiating with the council for quite a long time.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cela fait longtemps que j'y habite.

English

i have been in the same area for a long time.

Last Update: 2018-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela fait longtemps que je n'ai eu une telle agréable surprise.

English

it's been a long time since i had such a pleasant surprise.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela fait longtemps que nous l'attendons tous.

English

we have all been waiting a long time for it.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cela fait longtemps que le diagnostic a été posé.

English

the diagnosis has long been known.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cela fait longtemps que personne n'a pas fait cet enchaînement.

English

not easy. it's a big one, a heavy one.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela fait longtemps que j’avais ça en tête.

English

it’s something i’ve been thinking about for a long time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela fait longtemps que nous connaissons cette situation.

English

we have had this situation for a long time now.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

françois ozon : "cela fait longtemps que je pensais à kristin"

English

françois ozon : "i had been thinking about kristin for a long time"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

cela fait longtemps qu'elle le sait.

English

well, the commission has known that for a long time.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

French

cela fait longtemps que je connais le rapporteur et je le connais bien.

English

i have known the rapporteur a long time and i know him well.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

French

cela fait longtemps qu'on en parle.

English

this is very old hat.

Last Update: 2013-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela fait longtemps que nous attendons la protection des ´ denonciateurs.

English

we have waited a long time for whistle-blowing protection.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela fait longtemps que la commission doit cela aux citoyens européens.

English

the commission has long owed this to the citizens of europe.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

cela fait longtemps que le canada n’a pas légiféré pour rappeler les réservistes.

English

there has been no legislated call-up of reservists in canada for many years.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela fait longtemps que nous le demandons au sein de la commission rex.

English

we have long supported that in the rex committee.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,745,838,791 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK