Results for cela te dã©range translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

cela te dã©range

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

cela te gêne?

English

does that bother you?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

internet ne me dérange pas.

English

i don’t mind the internet.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela te défoulera

English

that'll help you to unwind

Last Update: 2021-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela te regarde.

English

cela te regarde.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

-- cela te dérange?

English

"do i disturb you?"

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

cela te convient-il ?

English

does that float your boat?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela te mettra en danger.

English

that'll put you in danger.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la maladie qui me dérange le plus est l'hypertension.

English

the one that disturbs me most is my cancer sickness.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

• "cela te convient vraiment ?"

English

"are you comfortable with that?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

- amer, mais cela te fera du bien.

English

"it is bitter, but it is good for you."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

alors, cela te plaît-il ?

English

do you like it then?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne comprends pas que cela te dérange

English

i don't understand that this is upsetting to you

Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela te servira d'axe de rotation.

English

this will serve as your axis.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

va prendre l'air, cela te défoulera.

English

go for a walk, that'll allow you to unwind.

Last Update: 2017-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

jet'assure que cela te servirait beaucoup.

English

i assure youit will be to your advantage."

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

cela te dérange-t-il si je fume ?

English

does it bother you if i smoke?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

"eh! bien oui, cela te surprend chéri?

English

"yes, does that surprise you, darling?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

les organismes sont souvent qualifiés d’organismes clients et ça dérange.

English

the community’s organizations are often referred to as "client organizations" and this is upsetting.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

mais c'est bon pour vous/mais cela te fera du bien

English

but it is good for you

Last Update: 2023-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

combien cela te coûte-t-il de fumer?

English

how much is smoking costing you?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,078,031 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK