You searched for: charlatan [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
English |
Info |
|
Last Update: 2010-01-20 |
|
Last Update: 2010-01-20 |
|
Last Update: 2009-10-22 |
|
Last Update: 2011-06-04 |
|
Last Update: 2010-01-20 |
Bon, nous avons vu la crosse de hockey d'Al Gore qui est, si j'ai bien compris, toujours diffusée dans les écoles publiques londoniennes - Al Gore, charlatan, escroc!
|
Well, we have seen the Al Gore hockey stick, which is still, I gather, being shown in London state schools - Al Gore, snake oil salesman, crook!
|
Last Update: 2012-02-29 |
Pour nous, tout le reste n'est que du charlatanisme, et nous n'en voulons pas.
|
We see anything else as quackery, and want no part of it.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Toutefois, malgré ce que l’UE et bien d’autres charlatans essaient de faire croire, la Grande-Bretagne est un protagoniste unique et majeur du commerce international.
|
However, despite what the EU and many other charlatans wish to pretend, Britain uniquely is a global trading nation of considerable status.
|
Last Update: 2012-02-29 |
C'est vraiment un Parlement de charlatans qui s'est prononcé ce matin.
|
It really is a Parliament of charlatans that has spoken this morning.
|
Last Update: 2012-02-29 |
En effet, il ne s'agit pas, contrairement à certaines de ces affirmations, d'ouvrir la porte aux charlatans, de reconnaître n'importe quoi, d'entraîner la pagaille en matière de soins de santé.
|
Contrary to some of these claims, we are not trying to open the door to charlatans, to recognize anything whatsoever, to lead to mayhem in health care.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Les meilleurs alliés de la recherche clandestine, du charlatanisme et de la tricherie sont les dogmatiques qui s'opposent à tout type de clonage.
|
The dogmatic individuals who are opposed to any type of cloning are the staunchest allies of those who would allow secrecy, charlatanism and trafficking to flourish in this field.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Voilà ce qu'attendent les citoyens européens, et vous ne réussirez pas en écoutant ces charlatans.
|
That is what Europe's citizens are expecting, and you will not succeed by listening to these charlatans.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Je crois que la reconnaissance des méthodes médicales complémentaires ne sert pas uniquement à protéger les patients de charlatans et de médicastres, mais qu'elle enrichirait également la médecine conventionnelle par des approches constructives, des éléments de réflexion.
|
I believe that recognizing complementary therapies would serve not only to protect patients from quacks and charlatans, but also to enrich conventional medicine with constructive new approaches and ideas.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Au contraire, je crois que la seule manière de protéger les praticiens sérieux contre les charlatans et de protéger les patients, c' est d' adopter une législation appropriée.
|
On the contrary, I think that the only way of protecting serious practitioners against charlatans and protecting patients is to adopt appropriate legislation.
|
Last Update: 2012-03-21 |
En effet, il ne s' agit pas, contrairement à certaines de ces affirmations, d' ouvrir la porte aux charlatans, de reconnaître n' importe quoi, d' entraîner la pagaille en matière de soins de santé.
|
Contrary to some of these claims, we are not trying to open the door to charlatans, to recognize anything whatsoever, to lead to mayhem in health care.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Je crois que la reconnaissance des méthodes médicales complémentaires ne sert pas uniquement à protéger les patients de charlatans et de médicastres, mais qu' elle enrichirait également la médecine conventionnelle par des approches constructives, des éléments de réflexion.
|
I believe that recognizing complementary therapies would serve not only to protect patients from quacks and charlatans, but also to enrich conventional medicine with constructive new approaches and ideas.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Je tiens à souligner que nous ne sommes pas ici en train d' évoquer ou de défendre des charlatans ni des privilèges corporatistes obsolètes. Que du contraire!
|
I think it is important to emphasize that we are not talking about or defending quack doctors but nor are we talking about the privileges of obsolete corporatism- quite the contrary.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Les meilleurs alliés de la recherche clandestine, du charlatanisme et de la tricherie sont les dogmatiques qui s' opposent à tout type de clonage.
|
The dogmatic individuals who are opposed to any type of cloning are the staunchest allies of those who would allow secrecy, charlatanism and trafficking to flourish in this field.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: complémentaires (French - English) | environnemental (French - English) | reconnaissance (French - English)
Users are now asking for help: stto (Czech>Lithuanian) | výslovnou (Czech>French) | jawi (Malay>Arabic) | demersali (Italian>English) | tandrem (Danish>English) | bourdon (English>Spanish) | anticipated (Catalan>Tagalog) | la ringraziamo per averci citato (Italian>English) | mill (Latvian>Danish) | sherill (English>Dutch) | thoughtful (English>Tagalog) | cloy (English>Spanish) | myself (English>Russian) | gasolene (Portuguese>English) | sformato (Italian>German)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语