Results for collaborerait translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

collaborerait

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

il collaborerait de près avec l’observatoire des pme.

English

they will coordinate closely with the observatory and smes.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il collaborerait de près avec l’observatoire des pme existant.

English

they will coordinate closely with the observatory and existing smes.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le pnud collaborerait pleinement avec les organismes bilatéraux au niveau du pays.

English

undp would collaborate fully with bilateral agencies at the country level.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la même délégation a déclaré que son pays collaborerait étroitement avec le fnuap.

English

the delegation stated that it would collaborate closely with unfpa.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la représentante du ministère a assuré que monsieur allard collaborerait dans ce sens.

English

the department’s representative assured me that mr. allard would cooperate.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le secrétariat avait pour sa part répondu qu’il collaborerait avec environnement canada.

English

report of the commissioner of the environment and sustainable development—october 2007

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on pourrait avoir un bureau qui collaborerait avec les bureaux pouvant exister dans les provinces.

English

we should have an office that would work in conjunction with existing offices in the provinces.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le cambodge collaborerait avec les nations unies pour garantir l'indépendance de ces chambres.

English

the government would work cooperatively with the united nations to ensure their independence.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la mission collaborerait étroitement à cette fin avec les organismes humanitaires et de développement des nations unies.

English

the mission would work closely with the united nations humanitarian and development agencies in this regard.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le pnud collaborerait étroitement avec le conseil à l’établissement du troisième cadre de coopération mondiale.

English

undp would work closely with the board in putting together gcf-iii.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

on s'est rapidement rendu compte que la population collaborerait bien plus si on la payait pour les produits.

English

• it was soon realized that a population was much more cooperative if paid for their produce.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme ce fut le cas pour le séminaire de tlatelolco, l'institut collaborerait avec les organisations régionales compétentes.

English

as in the case of the tlatelolco seminar, these activities would be carried out in cooperation with the relevant regional organizations.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il collaborerait avec les organismes provinciaux et territoriaux à la promotion et à l'avancement du dossier de la santé de la population.

English

it would collaborate with provincial and territorial agencies in advocating for and advancing th e population health agenda.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans ces cas, le gouvernement fédéral collaborerait étroitement avec les fonctionnaires concernés de la province, du territoire ou de la municipalité en cause.

English

in such circumstances, the federal government would work closely with the relevant provincial, territorial or municipal officials.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

• la nomination d'un responsable de projet qui suivrait de près le programme et collaborerait avec les bénéficiaires de la bourse;

English

• appointment of a project officer who would actively monitor the program and collaborate with award recipients;

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette équipe collaborerait avec des sources vitales d'expertise à l'intérieur et à l'extérieur du mdn et des fc.

English

this team would work with key sources of expertise within and outside of dnd/cf.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

idéalement, le cci collaborerait pour cela avec les centres d'échange existants, et notamment avec l'institution européenne spécialisée dans ce domaine.

English

ideally, itc would collaborate in this effort with existing case clearing houses, and in particular with the european case clearing house.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

par la suite, un partenariat a été créé et il a été décidé que la section d’intendance collaborerait avec l’association pour améliorer la qualité du bassin versant.

English

sills are built by placing large non-acid barring rock from bank to bank.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

collaborerait avec les principaux partenaires de la communauté sportive à l’élaboration et à la mise en œuvre d’initiatives, de politiques et de programmes.

English

• develop and implement initiatives, policies and programming in collaboration with key partners in the sport community.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

collaborerait avec les principaux intervenants afin d'établir une approche stratégique pour l'accueil d'événements sportifs internationaux au canada;

English

• collaborate with key stakeholders to develop a strategic approach for the hosting of international sport events in canada;

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,957,500 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK