Results for comme en témoigne translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

comme en témoigne

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

transformation, comme en témoigne le développement

English

have undergone transformation, as evidenced by the

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme en témoigne l'analyse ci-dessous.

English

this follows from the analysis set out below.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme en témoigne les photos, propre et lumineux.

English

as reflected in the photographs, clean and bright.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce travail était dangereux, comme en témoigne sa blessure.

English

this was dangerous work, as his injury attests.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est là notre force, comme en témoigne la pratique.

English

mr president, in our market-led economy, large, often international, companies set the tone.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

données de 2001 commerciaux, comme en témoigne un niveau source :

English

figure 1.2.2 regional trade areas, exports and imports us$ billions

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pas être tenue pour acquise comme en témoigne le référendum irlandais.

English

further amendments relate to the recent united nations human rights commission meeting in geneva.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est certainement le cas, comme en témoigne le tableau 8.9.

English

that is most certainly the case as table 8.9 demonstrates.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ceci est possible, comme en témoigne l'action de l'unesco.

English

this is possible, as the work of unesco demonstrates.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle renferme une phospholipase a2 comme en témoigne la présence d'un astérique.

English

it contains a phospholipase a2, as indicated by the presence of an asterisk.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme en témoigne le rapport, la réalisation de ces objectifs progresse trop lentement.

English

as this report shows, our progress towards these goals is too slow.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle finance également des investissements industriels de grande ampleur, comme en témoigne le

English

in albania, it lent eur 12.5m for education reform, while in serbia a loan of eur 80m was used to upgrade clinical centres.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'était le même ministre, comme en témoigne le hansard du 24 septembre 1990.

English

that was the same minister recorded in hansard on september 24, 1990.

Last Update: 2014-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme en témoigne particulièrement l' importance de la dette qu' ils doivent actuellement.

English

this is best shown by the scale of debt that they now owe.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

French

cette exposition a été particulièrement appréciée, comme en témoigne le grand nombre de visiteurs.

English

the exhibition was particularly appreciated as shown by the high number of visitors.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pourquoi est-il si difficile de fixer des objectifs, comme en témoigne la motion?

English

why is it difficult to set targets, as the motion entertains?

Last Update: 2013-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comme en témoigne le sondage annuel de référence de la défense mené à l’automne 2001 :

English

as defence’s annual baseline survey of fall 2001 shows:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elle s’intéresse vivement aux questions immobilières, comme en témoigne l’excellence du portefeuille.

English

the mao takes a keen interest in property matters which is reflected in an excellent portfolio.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l’amérique latine est un continent très sensible à cet égard, comme en témoigne son histoire.

English

latin america is a very sensitive continent in this regard, a fact to which its history testifies.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

French

celui du canada est particulièrement lucide, comme en témoigne le discours du trône d’octobre 2004.

English

the october 2004 speech from the throne is striking in this regard.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,052,537 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK