Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: comment est vortre franã§ais    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

Comment?

How?

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 26
Quality:

Comment ?
http://www.europarl.europa.eu/

How can it be done?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Comment?
http://www.europarl.europa.eu/

But how will this happen?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Comment ?
http://www.europarl.europa.eu/

How is it going to do this?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Comment?
http://www.europarl.europa.eu/

How so?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Comment ?
http://www.europarl.europa.eu/

We suddenly find out that it is in the best interests of the EU to take an interest in this matter.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Comment?
http://www.europarl.europa.eu/

What does this mean?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Comment ?
http://www.europarl.europa.eu/

How can he do this?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Comment fait-il pour recevoir son instruction en français?
http://www.parl.gc.ca/

How is he or she going to get an education in French?
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Comment attendre des électeurs français et néerlandais qu'ils acceptent une telle arrogance?

There is nothing odd about these reflections.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Le gouvernement français est compétent pour décider comment gérer une question comme celle -ci.

It is the competence of the French Government to decide how to handle an issue like this.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Or, personne ne sait encore comment, demain, les Français ou les Néerlandais se prononceront, sur quel texte, dans quelles conditions.

I thank him, too, for the conclusions to which he managed to bring the European Council with regard to ratification of the Constitution.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Au paragraphe 16, dans la version française, il est dit " invite la Commission à examiner comment promouvoir de petites tueries locales ".

In Paragraph 16 of the French version, it says 'calls on the Commission to examine ways of promoting small-scale, local culling '.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Les avis de vacance de poste sont publiés en anglais et en français ainsi que des instructions qui expliquent comment postuler, comment remplir sa notice personnelle et comment envoyer sa candidature en ligne.
/mnt/19172/un.org/fr/employ [...] t/index.shtml

The United Nations offers the National Competitive Recruitment Examination for Junior Professionals and examinations for positions requiring special language skills.
/mnt/19172/un.org/en/employ [...] nt/index.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 2
Quality:

$comments .

$comments .

Last Update: 2004-12-07
Subject: Marketing
Usage Frequency: 2
Quality:

Étant donné mes lacunes en français, je ne peux que commenter le rapport Schaffner.

As my French is not that good, I can only comment on the Schaffner report itself.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  prononceront (French - English) | candidature (French - English)


Users are now asking for help: madera naval (Portuguese>Spanish) | je ne m (French>English) | boris (Polish>German) | @ jdiezlopez estás jordi tamargo (Spanish>English) | sousa (English>Czech) | nicole (English>Danish) | 103 (Dutch>English) | post-dosing vitamin e (English>French) | blog (Polish>Italian) | carnis (Latin>French) | wentylatorow (Polish>English) | myositis (English>Finnish) | microalbuminuria (English>French) | thankfully (English>Dutch) | leite materno (Portuguese>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语