Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
%1 n'est pas valable conformément à %2.
%1 is not valid according to %2.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
conformément à la charte des nations unies».
declaration to “act in accordance with the united nations charter”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
338/82) établi conformément à la wildlife act.
338/82 of the b.c. wildlife act for trafficking in dead wildlife.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
le groupe spécial sera institué conformément à l'article 1414.
the panel shall be constituted in accordance with article 1414.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Ãlément
first ionizationenergy
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
» conformément à la loi, les pécheurs doivent être mis à mort.
according to the law, sinners must be put to death.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
les groupes de travail ont achevé leurs discussions, conformément à leur mandat.
the discussions within the working groups have been completed, in accordance with their mandate.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
projet de loi retiré conformément à une décision du président le 14 juin 2005.
bill withdrawn pursuant to the speaker's ruling on june 14, 2005.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
mais pour accomplir ce but, nous devons payer le prix conformément à la justice de dieu.
but to achieve this goal, we have to pay the price according to god's justice.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
conformément à cette déclaration, le canada a présenté son offre conditionnelle initiale.
in accordance with this declaration, canada has submitted its initial conditional offer.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nous avons aussi un juge qui dira qu'une suramende sera infligée conformément à la loi.
and then we have a judge who will say “a surcharge will be issued according to law.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
conformément à ces principes d'utilisation rationnelle de ramsar, les parties contractantes doivent :
these wise use principles call for contracting parties to:
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
conformément à nos conclusions au sommet de tolède, le canada participera à cette opération.
in line with our conclusions at the toledo summit, canada will participate in this operation.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
conformément à la nouvelle politique qui entre en vigueur aujourd'hui, un répondant admissible :
under the new policy effective today, an eligible guarantor must:
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
dans ces cas, les informations sont traitées conformément à la politique de confidentialité décrite ci-dessous.
in such cases, the information is processed in accordance with the confidentiality policy described below.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
le groupe spécial effectuera son examen conformément aux procédures établies à l'annexe 1903.2.
the panel shall conduct its review in accordance with the procedures of annex 1903.2.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
le groupe spécial effectuera son examen conformément aux procédures établies par les parties aux termes du paragraphe 14.
the panel shall conduct its review in accordance with the procedures established by the parties pursuant to paragraph 14.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
conformément à la loi sur les espèces en péril (la lep, article 37), le ministre compéte...
section 37 of the species at risk act requires the competent minister to prepare recovery strate...
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
la présente entente doit être régie et interprétée conformément aux lois applicables de la nouvelle-Écosse.
19.1 this agreement shall be governed by and interpreted in accordance with the applicable statutes in nova scotia.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
en ce temps-là , je ne vivais pas conformément à la parole de dieu et je ne savais pas comment recevoir des réponses.
at that time i did not live by the word of god and did not know how to receive answers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: