Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: dèsoler je dois te laisser maintenat    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

laisser

exit

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

laisser

let

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

laisser

go out

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

laisser

get out

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

laisser

leave

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Je dois, par exemple, laisser de côté le sujet du financement.
http://www.europarl.europa.eu/

I must, for example, leave out the subject of funding.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

En dernier ressort pourtant, je dois en laisser la responsabilité aux États membres.
http://www.europarl.europa.eu/

But ultimately I leave it to the Member States.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je dois laisser cette question dans les mains du Parlement et je respecterai sa décision.

That I must leave in the hands of Parliament: I will respect its outcome.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Je regrette d'interrompre l'honorable député, mais je dois laisser les deux minutes et demie qui restent au député d'Oak Ridges.
http://www.parl.gc.ca/

I am sorry to interrupt the hon. member, but I must leave the remaining two and a half minutes to the member for Oak Ridges.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Dans ce contexte, je me dois de contredire certains députés qui ont affirmé qu'il vaudrait mieux laisser de côté le marquage d'origine.
http://www.europarl.europa.eu/

In this context, I must contradict the Members who have said that we should leave out country-of-origin marking.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je dois dire qu’étant donné la nature très spécifique, complexe et technique de ces questions, nous continuerons de les laisser au soin de l’organisation susmentionnée.
http://www.europarl.europa.eu/

I have to say that given the very specific, complex and technical nature of these issues, we shall continue to leave them to the aforementioned organisation to deal with.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Puisque je viens de faire une exception pour M. Schulz, je dois laisser M. Posselt reprendre la parole, mais veuillez ne pas prolonger cette discussion.
http://www.europarl.europa.eu/

Since I just made an exception for Mr Schulz, I must let Mr Posselt speak again, but please do not let this discussion drag on any further.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je dois dire que l'ironie de la chose me laisse froid.
http://www.europarl.europa.eu/

I have to say that the irony of this is not lost on me.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Monsieur le Président, je dois dire que ce débat me laisse perplexe.
http://www.parl.gc.ca/

Mr. Speaker, I must say that I have mixed feelings about this debate.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je dois dire que la proposition concernant le rachat de quotas me laisse plus perplexe.
http://www.europarl.europa.eu/

I have to say that the proposal concerning the buying back of quotas leaves me more perplexed.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je dois dire néanmoins que la proposition de la Commission ne nous laisse pas vraiment le choix.
http://www.europarl.europa.eu/

I have to say, though, that the Commission's proposal does not offer a real choice.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je dois dire néanmoins que la proposition de la Commission ne nous laisse pas vraiment le choix.

I appreciate Commissioner Byrne 's contribution, because after our debate on the resolution of 2001, he took up the gauntlet after all.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je dois avouer que la lenteur des négociations au Conseil pour son renouvellement me laisse un peu perplexe.

I must confess that the slow progress in Council negotiations for its renewal leaves me rather puzzled.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

- (DE) Monsieur le Président, je dois dire que ce nouvel agenda social me laisse complètement froid.
http://www.europarl.europa.eu/

(DE) Mr President, I feel compelled to say that this social agenda leaves me stone-cold.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Monsieur le Président, je dois dire que ce qu'a dit le représentant du Parti conservateur, me laisse perplexe.
http://www.parl.gc.ca/

Mr. Speaker, I must say I was troubled by the statement of the representative of the Conservative Party.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  responsabilité (French - English) | renouvellement (French - English) | négociations (French - English)


Users are now asking for help: instituto (English>French) | onbeschadigd (Dutch>French) | npis (English>French) | marketpoint (English>French) | inquinamento (Italian>English) | discern (English>Tagalog) | v o l u m e 1 (English>French) | mirandês (English>Spanish) | inert (English>French) | koophandel (Czech>Slovak) | trasferisse (English>French) | key learning points: (English>French) | schalten sie rechtzeitig eine pause ein (German>Italian) | conceat (English>Tagalog) | cliche (Malay>Chinese (Simplified))


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语