You searched for: détérioration [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
English |
Info |
présente des signes de détérioration
|
shows any sign of deterioration.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Cette position introduit une détérioration.
|
It will make the situation worse.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Au contraire, nous aurons une détérioration.
|
On the contrary, the situation will deteriorate.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Ceci n’ est pas un signe de détérioration.
|
This does not constitute a sign of deterioration.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Ceci n’ est pas un signe de détérioration.
|
This does not constitute a sign of deterioration. rod
|
Last Update: 2012-04-11 |
Ceci n’est pas un signe de détérioration.
|
This does not constitute a sign of deterioration.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Détérioration de la situation en Géorgie (vote)
|
Deterioration of the situation in Georgia (vote)
|
Last Update: 2012-02-29 |
Ceci ne constitue pas un signe de détérioration.
|
This does not constitute a sign of deterioration.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Détérioration de la situation en Géorgie (débat)
|
Deterioration of the situation in Georgia (debate)
|
Last Update: 2012-02-29 |
- une grave détérioration de votre état général
|
- serious deterioration of your general condition
|
Last Update: 2012-04-11 |
L'utilisation des routes va de pair avec leur détérioration.
|
The use of roads causes damage to them.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Détérioration de la situation humanitaire au Sri Lanka (vote)
|
Sri Lanka (vote)
|
Last Update: 2012-02-29 |
Détérioration de la situation humanitaire au Sri Lanka (débat)
|
Sri Lanka (debate)
|
Last Update: 2012-02-29 |
Il n'est pas question d'accepter une détérioration des normes.
|
We cannot allow social standards to slip.
|
Last Update: 2012-02-29 |
La situation s’ est détériorée ces dernières années.
|
In recent years, the situation has deteriorated.
|
Last Update: 2012-03-22 |
La situation s’est détériorée depuis l’élargissement.
|
The situation has deteriorated since the enlargement.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Objet: Substances chimiques détériorant le système endocrinien
|
Subject: Endocrine-disrupting chemicals
|
Last Update: 2012-03-21 |
Les relations hongro-slovaques se sont détériorées récemment.
|
Slovak-Hungarian relations have deteriorated recently.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Elle détériore les cellules tumorales.
|
It damages the tumour cells.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Leur organisation s’est détériorée et l’emploi y est précaire.
|
The provision of services has gone down and employment is in the balance.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: détérioration (French - English) | détériorées (French - English) | détériorée (French - English)
Users are now asking for help: ovarico (Italian>English) | sencillo (Spanish>Bulgarian) | ciconiam (Latin>Italian) | e alla tua mamma (Italian>German) | si, è più esotica credo (Italian>English) | tao (Spanish>Bulgarian) | we will find the time to meet each other (Italian>Romanian) | ma ridi per quello che gli farai (Italian>French) | bellissima come sempre (Italian>English) | pedalo (Dutch>German) | recht des ersuchenden staates (German>English) | refugio (Spanish>Bulgarian) | prescripción (Spanish>Bulgarian) | pi (English>Hebrew)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语