Results for dans la vie qu translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

dans la vie qu

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

dans la vie

English

the mist

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans la vie.

English

the silence

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans la vie ?

English

the future of the smartphone...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans la vie.)

English

the things of life

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans la vie adulte

English

as adult

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans la vie aussi.

English

dans la vie aussi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- dans la vie quotidienne.

English

- household use.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la vie dans la

English

the encounter

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est aussi vrai dans la vie qu'en politique.

English

that is as true in life as it is in politics.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles veulent avoir le choix de la vie qu'elles mènent.

English

they want options for living their lives.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

chercher davantage à comprendre la vie qu'à prendre parti. canadienne.

English

an interest in understanding life rather than taking sides.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

remercions le créateur de la terre-mère pour la vie qu'elle nous donne.

English

we thank the creator of mother earth for our life.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

souvent, ils ne voient pas non plus d'alternative à la vie qu'ils ont.

English

children often do not either see any alternative than to live the life that he or she lives just now.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en choisissant la vie qu'elle veut mener, une personne choisit entre de tels vecteurs.

English

in choosing what kind of life to live, a person chooses among such vectors.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

1908. palestiniens et israéliens sont légitimement révoltés par la vie qu'ils sont forcés de mener.

English

both the palestinians and the israelis are legitimately angered at the lives that they are forced to lead.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

lors de la création, dieu a béni la créature et, dans la vie qu´il a créée, il a inscrit la loi de la multiplication.

English

during the creation god blessed all creatures and laid the law of increase into the life he had created.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'aime le style de vie qu'offre toronto. ».

English

i like the lifestyle that toronto has to offer."

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

la conservation de la vie qu'elles contiennent, un bien valable mais vulnérable, est une responsabilité continue.

English

the conservation of its aquatic life, a valuable and vulnerable asset, is a continuing responsibility.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

mais c'est une vérité de la vie qu'il n'y en a pas tant que ça qui y parviennent.

English

however, it's also a fact of life that not so many succeed.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

par biodiversité, on entend la variété, la richesse et la complexité de la vie qu'on trouve dans la nature.

English

biodiversity is the variety, richness, and complexity of life that exists within nature.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,724,456,106 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK