Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: do you had your dinner    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

how do you feel

I've hurt my arm

Last Update: 2011-02-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Moonlight Dinner
http://didigames.com/fr/dress-up.9.htm

Elephant Kiss
http://didigames.com/dress-up.9.htm

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

je preparais le dinner

I prepare the dinner

Last Update: 2011-12-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

hey do i know you?

hey do i know you?

Last Update: 2011-11-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

je préparais le dinner

I prepare the dinner

Last Update: 2011-12-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Jeu de Moonlight Dinner
http://didigames.com/fr/moo [...] t-dinner.html

Moonlight Dinner game
http://didigames.com/moonli [...] t-dinner.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

when was the last time you had sex

When Was The Last Time You Had Sex

Last Update: 2012-03-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Do research for a paper or your thesis
http://www.lexisnexis.be/fr [...] ns/index.html

Do Research for a Paper or Your Thesis
http://www.lexisnexis.be/en [...] ns/index.html

Last Update: 2011-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

do you have facebook

do you have facebook

Last Update: 2012-02-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

i want you friendship with you a long time Do you remember me? Fin de la conversation

i want you friendship with you a long time Do you remember me? End of conversation

Last Update: 2011-11-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Un des suivants: • You have got a new E-Card from your friend!
http://www.avira.com/fr/thr [...] o.233984.html

One of the following: • You have got a new E-Card from your friend!
http://www.avira.com/en/thr [...] o.233984.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Comme on dit en anglais, c'est: «Damned if you do and damned if you don't».
http://www.parl.gc.ca/

Damned if you do, and damned if you don't, as they say.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

En Grande-Bretagne, on dit « you must put your money where your mouth is » (il faut joindre le geste à la parole) .

In Britain we say 'you must put your money where your mouth is '.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

INTERLOCUTEURS (does not include contact with your manager or direct team members)

CONTACTS (does not include contact with your manager or direct team members)

Last Update: 2010-12-14
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Yes,I remember. I think of Jacques Pierre many times. I think of how nice you were when I come to visit. Sorry, the meeting did not end well. I will always have nice memory. I ask Jacques if he had seen your family. I stay in contact with him, he is a very good friend, and will always be a good friend. How is your family doing? My family is doing fine, my daughter is now 14 years old, we were in South Africa, Feb 16-23rd, now back in Honolulu. Thomas Family

Yes,I remember. I think of Jacques Pierre many times. I think of how nice you were when I come to visit. Sorry, the meeting did not end well. I will always have nice memory. I ask Jacques if he had seen your family. I stay in contact with him, he is a very good friend, and will always be a good friend. How is your family doing? My family is doing fine, my daughter is now 14 years old, we were in South Africa, Feb 16-23rd, now back in Honolulu. Thomas Family

Last Update: 2012-02-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Yes,I remember. I think of Jacques Pierre many times. I think of how nice you were when I come to visit. Sorry, the meeting did not end well. I will always have nice memory. I ask Jacques if he had seen your family. I stay in contact with him, he is a very good friend, and will always be a good friend. How is your family doing? My family is doing fine, my daughter is now 14 years old, we were in South Africa, Feb 16-23rd, now back in Honolulu. Thomas Family


Last Update: 2012-02-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

• YOU HAVE SUCCESSFULLY UPDATED YOUR PASSWORD • Your Account is Suspended • Your Account is Suspended For Security Reasons • Your new account password is approved • Your password has been successfully updated • YOUR PASSWORD HAS BEEN UPDATED En outre le sujet peut contenir des lettres aléatoires.
http://www.avira.com/fr/thr [...] mytob.fh.html

• YOU HAVE SUCCESSFULLY UPDATED YOUR PASSWORD • Your Account is Suspended • Your Account is Suspended For Security Reasons • Your new account password is approved • Your password has been successfully updated • YOUR PASSWORD HAS BEEN UPDATED Furthermore the subject line could contain random letters.
http://www.avira.com/en/thr [...] mytob.fh.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 6
Quality:

• You have successfully updated your password • Your Account is Suspended • Your Account is Suspended For Security Reasons • YOUR NEW ACCOUNT PASSWORD IS APPROVED • Your password has been successfully updated • Your password has been updated Dans certains cas, le sujet pourrait également être vide.
http://www.avira.com/fr/thr [...] mytob.kh.html

• You have successfully updated your password • Your Account is Suspended • Your Account is Suspended For Security Reasons • YOUR NEW ACCOUNT PASSWORD IS APPROVED • Your password has been successfully updated • Your password has been updated In some cases the subject might also be empty.
http://www.avira.com/en/thr [...] mytob.kh.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 4
Quality:

• Your Account is Suspended For Security Reasons • *DETECTED* Online User Violation • Your Account is Suspended • Your new account password is approved • You have successfully updated your password • Your password has been successfully updated • Your password has been updated En outre le sujet peut contenir des lettres aléatoires.
http://www.avira.com/fr/thr [...] mytob.mc.html

• Your Account is Suspended For Security Reasons • *DETECTED* Online User Violation • Your Account is Suspended • Your new account password is approved • You have successfully updated your password • Your password has been successfully updated • Your password has been updated Furthermore the subject line could contain random letters.
http://www.avira.com/en/thr [...] mytob.mc.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 6
Quality:

Un des suivants: • Your password has been updated • Your password has been succesfully updated • You have succesfully updated your password • Your new account password is approved • Your Account is Suspended • *DETECTED* Online Violation • Your Account is Suspended For Security Reasons • Warning Message: Your services near to be closed.
http://www.avira.com/fr/thr [...] tob.ns.1.html

One of the following: • Your password has been updated • Your password has been succesfully updated • You have succesfully updated your password • Your new account password is approved • Your Account is Suspended • *DETECTED* Online Violation • Your Account is Suspended For Security Reasons • Warning Message: Your services near to be closed.
http://www.avira.com/en/thr [...] tob.ns.1.html

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  interlocuteurs (French - English) | conversation (French - English) | succesfully (French - English)


Users are now asking for help: rekrutant (Polish>English) | ce ti-ar placea de la mine (Romanian>English) | pisonear (Spanish>English) | scat (Swedish>English) | piu? (Italian>Spanish) | almediodia,como (Spanish>Portuguese) | demo (Italian>Russian) | abstimmung (English>German) | licha (English>Polish) | commento (Italian>Slovak) | nadeel (Dutch>Russian) | lo so (Italian>English) | size up to (English>Georgian) | saya tiada idea tentang di mana hendak menonton (Malay>English) | ontvlechten (Dutch>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语