You searched for: elle aura 10 ans [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
English |
Info |
|
Last Update: 2011-09-21 |
10 ans
|
10 years
|
Last Update: 2012-04-11 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2005-06-06 |
5 ans 10 ans
|
10 years
|
Last Update: 2012-04-11 |
10 years --34 59 * From Figure 1, Van Spronsen et al., 1994.
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Elle a bien fonctionné pendant 10 ans.
|
It has operated effectively for 10 years.
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Elle fuit son ex-mari depuis plus de 10 ans.
|
She has been on the run from her former husband for over 10 years.
|
Last Update: 2009-01-01 |
En novembre prochain, il y aura 10 ans que je suis député.
|
I have been a member of parliament now for 10 years coming up in November.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Elle a occupé elle aussi le même emploi pendant 10 ans.
|
He or she may also have worked in the same job over a period of 10 years.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Si la tendance se maintient, le Manitoba aura perdu 7 500 fermes en moins de 10 ans.
|
If trends continue, there will be 7,500 fewer farms in Manitoba in less than 10 years.
|
Last Update: 2009-01-01 |
À 21 ans, elle avait déjà 10 enfants sous sa garde.
|
By the age of 21 she had 10 kids in her care.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Si elle vivait encore, elle aurait 33 ans aujourd'hui.
|
Today, if she had lived, she would be 33 years of age.
|
Last Update: 2009-01-01 |
On nous dit que la station aura une durée de vie de 10 ans, de 2005 à 2014, et qu'elle sera habitée par sept astronautes.
|
The lifespan of the station we are told is 10 years, from 2005 to 2014, and it will house seven astronauts.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Si je n'avais pas fait de cultures spéciales, j'aurais fait faillite au bout de 10 ans.
|
If I had not grown the special crops I would have been bankrupt in the first 10 years.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Depuis 10 ans, la publicité a changé davantage qu'elle ne l'avait fait depuis 60 ans.
|
Advertising has changed in the last 10 years more than it has changed in the last 60 years.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: fonctionné (French - English) | spéciales (French - English) | maintient (French - English)
Users are now asking for help: reprises sur amortissements des immos corporelles (French>Spanish) | šiffer (Estonian>French) | pb, pk (German>English) | pend tracking refrence (English>Italian) | someone else (English>Italian) | politseipiirkonda (English>Italian) | proyectos (Portuguese>English) | amcik (French>Turkish) | identifikatoriai (Lithuanian>English) | depuis (French>Malay) | 3,0 s spaenefoerderer: (German>Czech) | bien ã£â vous, (French>Latin) | privaÄiosios (English>Italian) | es tao linda mas minha (Portuguese>English) | rollbatt (English>Italian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语