You searched for: en m?appuyant sur [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
English |
Info |
ou en appuyant sur
|
or by pressing
|
Last Update: 2012-05-08 |
Tout en appuyant sur Maj+
|
While pressing Shift+
|
Last Update: 2012-05-08 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
Je dois pour l' instant travailler en m' appuyant sur la version française et j' espère que je la comprends bien.
|
I have to work on the basis of the French version and I just hope I get it right.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Appuyez sur
|
Hold down
|
Last Update: 2012-05-08 |
Je contribuerai donc demain à faire en sorte que cette proposition soit rejetée, en m'appuyant sur le même argument que celui que M. le commissaire a évoqué.
|
I shall therefore help vote down this proposal tomorrow, using the same arguments that the Commissioner used.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Je contribuerai donc demain à faire en sorte que cette proposition soit rejetée, en m' appuyant sur le même argument que celui que M. le commissaire a évoqué.
|
I shall therefore help vote down this proposal tomorrow, using the same arguments that the Commissioner used.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Je préfère voter en m' appuyant sur des faits et non sur de la fiction, et comme certaines personnes essayent d' obscurcir la vérité avec des fictions politiques, j' ai voté contre.
|
I prefer to vote for fact and not fiction and, because certain people wish to obscure the truth with political fiction, I have voted against.
|
Last Update: 2012-03-22 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
En ce sens, je souhaite appuyer la proposition de M. Marín.
|
In this respect, I want to support Mr Marín's proposal.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Tout en maintenant fermement le pincement (1) appuyez et (2) m
|
Maintaining firm skin pinch, (1) press and (2) release the green button on top.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Je voudrais remercier tous ceux qui m' ont appuyé sur cette requête.
|
I should like to thank everyone who supported me in this matter of concern.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Je me félicite de l'appui de M. Nicholson sur ce point.
|
I am pleased by Mr Nicholson's support on this issue.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Ces derniers mois, ce Conseil national a organisé un large processus pour la population guinéenne, exemplaire dans ces pays d'Afrique, en s'appuyant sur les engagements pris par M. Camara.
|
In the last few months, this National Council has set an example in these countries of Africa by organising a major process for the Guinean people on the basis of the commitments made by Mr Camara.
|
Last Update: 2012-02-29 |
M' appuyant sur cette façon de voir les choses, j' ai pu soutenir la variante des sociaux-démocrates et des libéraux mais pas la variante des démocrates-chrétiens et des verts, qui refusent tout en bloc.
|
From this perspective, I have been able to support the alternative put forward by the Social Democrats and Liberals rather than that put forward by the Christian Democrats and Greens which goes for all-out rejection.
|
Last Update: 2012-02-29 |
En m'appuyant sur les rapports de Mme Malmström et M. Haarder, je puis d'avance répondre avec insistance : " Non, nous ne livrons pas une campagne contre la Chine, mais pour les droits de l'homme - partout dans le monde."
|
Based on the reports from Mrs Malmström and Mr Haarder I can answer emphatically: " No, we are not waging a campaign against China, but for human rights - everywhere" .
|
Last Update: 2012-02-29 |
En m'appuyant sur les déclarations de M. Barroso, je m'attends donc à ce que l'avenir de l'Union se fonde sur l'établissement de liens plus forts entre les États membres, en particulier au niveau économique, social et du développement.
|
Based, therefore, on Mr Barroso's programming statements, I look forward to the future of the Union being designed on the basis of stronger ties between the Member States, especially at economic, social and development level.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Le gouvernement polonais retire le mandat de M. Geremek en s'appuyant sur la loi de "lustration" adoptée il y a tout juste deux ou trois mois et actuellement sous procédure judiciaire à la Cour constitutionnelle de Pologne.
|
The powers under which the Polish Government is revoking Mr Geremek's mandate are a 'lustration' or monitoring law adopted just a couple of months ago which is currently under legal challenge in Poland's constitutional court.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: constitutionnelle (French - English) | développement (French - English) | déclarations (French - English) | gouvernement (French - English)
Users are now asking for help: eleginoides (English>Hungarian) | f02 (German>Italian) | lumia (Spanish>Creole French (Haitian)) | seer out clappestim? (English>Portuguese) | self-generating (English>Portuguese) | he had sought the lord (English>Tagalog) | lumiaco (Spanish>Creole French (Haitian)) | record mondiale (Italian>English) | affichée a (French>English) | shriver (English>Portuguese) | uitvoeringsrichtlijnen (Dutch>Italian) | bañeres (English>Greek) | self image (English>Portuguese) | rudebacker (English>Portuguese) | tweestemmig (Dutch>Italian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语