Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
invaincu, il est invincible et quoi qu'il entreprenne...
unconquered, he was invincible, no matter what he undertook.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
par conséquent, il est proposé que l'on entreprenne:
the committee therefore proposes that:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a) le comite de gestion du bruit entreprenne un sondage
116 compilation of recommendations
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
3. que l'on entreprenne des mesures correctrices sans retard.
corrective measures should be initiated without delay 4.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
spécifiant une prétention prévoyant qu'un débiteur entreprenne une action
specifying an assertion that a principal does perform an act
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
il ne recommande donc pas que l'on entreprenne ce travail maintenant.
equally, adequate funding for the implementation measures is indispensable for the success of such measures.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
la commission recommande que cameco entreprenne une 6tude de base approfondie qui pourra
the panel recommends that cameco undertake a
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
j' aimerais que la commission entreprenne également une action à ce sujet.
i should like to see the commission also take action in this matter.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
que le jag entreprenne un examen qualitatif du système de justice militaire chaque année.
the interviews provided meaningful feedback in a variety of 2001–2002
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
par conséquent, il est douteux qu'il entreprenne des réformes économiques en profondeur.
economic growth, although uneven, has been strong.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nous souhaitons, monsieur le commissaire, que la commission entreprenne une étude à ce sujet.
we wish, mr commissioner, the commission to undertake a study on this matter.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
le cese attend en outre de la commission qu’elle entreprenne activement les tâches suivantes:
furthermore the eesc expects an active role of the ec in:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
le pnucid est la seule organisation d’envergure internationale qui entreprenne des projets sur les stupéfiants.
undcp is the only organization that undertakes global narcotics projects.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
i) tienne ses réunions et entreprenne des consultations dans les régions où vivent des peuples autochtones;
(i) convene its meetings and undertake consultations in regions in which indigenous peoples live;
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ce dernier s’adresse en retour au scemn, le 4 novembre 1941, pour qu’il entreprenne un
several different ideas were present at the birth of this work, which was directed by j.h. chaballe and, after its publication in 1945, continued to be used until the end of the 1960s.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
le comité a recommandé que le bureau sous-régional de la cea entreprenne les activités ci-après :
the committee recommended that the eca subregional office should undertake the following activities:
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
• de demandes déposées devant le conseil afin qu’il entreprenne des audiences officielles de règlement de plaintes;
• requests for council to undertake formal complaint hearings;
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
méthode selon la revendication 1, impliquant que l'utilisateur entreprenne l'action suggérée (68).
the method of claim 1, including the user taking the suggested action (68).
Last Update: 2014-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
d'accord, mais alors que l'on entreprenne les nécessaires réformes au texte.sans perdre encore du temps précieux.
very well, but then let it revise the text as necessary -and without wasting any more time.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il est aussi grand temps que l'union entreprenne quelque chose concernant "l'identification par radiofréquence".
it is also high time that the eu did something about 'radio-frequency identification'.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting