Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
votre pseudo :
your nickname :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
votre pseudo : *
your name : *
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entrez votre nom.
please let us know your name.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entrez votre nom:
:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entrez votre prenom
enter your
Last Update: 2021-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
choisissez votre pseudo.
choose your nickname.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entrez votre adresse:
enter your address:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
* entrez votre message :
* enter your message:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entrez votre choix ou
enter your choice or '7
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 12
Quality:
Reference:
entrez votre cv gratuitement.
register your cv free of charge.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entrez votre adresse ici:
enter your address:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3) entrez votre signature.
3) enter your signature.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c'est quoi votre pseudo?
c'est quoi votre pseudo?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entrez votre adresse courriel.
type in your e-mail address.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entrez votre adresse e-mail
enter your e-mail address
Last Update: 2014-05-25
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
a l'invite, entrez votre
enter your
Last Update: 2017-02-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
entrez votre code d'accès:
please enter your access code:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entrez votre numéro d’entreprise.
enter your business number.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
votre prénom entrez votre prénom.
your name: your name.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
votre nom ou votre pseudo (obligatoire)
your name or alias (required)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: