Results for essayèrent translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

essayèrent

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

ils essayèrent de me remonter.

English

they tried to cheer me up.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

d'autres chercheurs essayèrent.

English

others had similar experiences.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles essayèrent de me remonter.

English

they tried to cheer me up.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les prisonniers essayèrent de s'enfuir.

English

the prisoners tried to escape.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils essayèrent de me remonter le moral.

English

they tried to cheer me up.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

elles essayèrent de me remonter le moral.

English

they tried to cheer me up.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils essayèrent de le décourager d'y aller.

English

they tried to discourage him from going.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils essayèrent d’enfoncer la matraque dans mon sexe.

English

moving on from exposure and denunciation, the campaign focused on prevention.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils essayèrent de surprendre la ville de saint-dié.

English

they tried to surprise the city of saint-dié.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les employeurs essayèrent plutôt de brider le contrôle ouvrier.

English

instead, the owners concentrated on curbing workers’ control.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ils essayèrent par la suite de le saboter par des moyens plus conventionnels.

English

they later attempted to sabotage it by more standard means.

Last Update: 2012-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Epsilon7

French

certains essayèrent d'exploiter cette peur de la révolution à paris.

English

that fear of revolution was sometimes useful in paris.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Epsilon7

French

ils essayèrent de se débarrasser des preuves en jetant la drogue dans les toilettes.

English

they tried to dispose of the evidence by flushing the drugs down the toilet.

Last Update: 2018-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Epsilon7

French

» tous deux réfléchirent et essayèrent de trouver une explication à leur expérience commune.

English

both nathan and catalina reflected on their discussion and tried to find an explanation for their common experience.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Epsilon7

French

kodak et un autre fabricant, bell et howell, essayèrent de neutraliser cette pratique en

English

kodak and another manufacturer, bell and howell, then tried to stifle that practice by stan-

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Epsilon7

French

john et son père thomas furent des innovateurs qui s'essayèrent à plusieurs procédés photographiques.

English

quite possibly the largest photographs in the world at the time.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Epsilon7

French

deux commissions parlementaires essayèrent de brider l'influence de foran, mais sans y parvenir.

English

two parliamentary committees had attempted to curb foran's influence but to no avail.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Epsilon7

French

ils essayèrent tout mais sans succès. l’année suivante, la même chose arriva de nouveau.

English

they tried everything but all to no avail. the following year the same thing happened again.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Epsilon7

French

pendant toute la durée du projet, les partenaires essayèrent de maintenir l'engagement des utilisateurs.

English

throughout the project they tried to keep the users involved in the project.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Epsilon7

French

les êtres humains se retrouvèrent au bord de l'extinction et essayèrent de résister à l'ennemi.

English

humans found themselves on the verge of extinction and endeavored to resist the enemy.

Last Update: 2017-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Epsilon7

Get a better translation with
7,719,630,252 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK