Results for garantirons translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

garantirons

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

nous garantirons

English

we are hanging together

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous ne garantirons pas

English

we have not hung together

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comment garantirons-nous la qualité de la traduction?

English

how will we ensure translation quality?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous garantirons la protection de notre souveraineté et de notre environnement.

English

we are going to guarantee the protection of our sovereignty and of our environment.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous garantirons de la sorte notre stabilité et notre prospérité à tous.

English

let us not repeat the same mistake.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en appliquant des normes communes, nous garantirons la cohérence de notre approche.

English

in applying common standards, we will ensure the consistency of our approach.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c'est seulement en les réalisant que nous garantirons l'égalité pour tous.

English

only if they are successfully integrated will we achieve equity for all.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous garantirons également qu' aucun assistant n' aide un président de commission.

English

we will also be making sure that there are no assistants helping out committee chairmen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

French

c'est ainsi et seulement ainsi que nous garantirons une paix durable et juste!

English

it is in this way, and this way alone, that we will be able to guarantee a lasting and just peace.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

French

ce n' est effectivement que de cette manière que nous garantirons le libre choix du consommateur.

English

that is the only way to guarantee that consumers have a free choice of foodstuffs.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:

French

nous garantirons également des produits de meilleure qualité et la transparence et la traçabilité des produits sur le marché.

English

we will also be ensuring better quality products and providing for transparency and the traceability of products on the market.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

French

avec calme et détermination, nous garantirons la paix civile pour que tous les togolais vaquent librement à leurs occupations.

English

calmly and with determination, we shall ensure civil peace so that all togolese people can freely go about their daily lives.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce n'est qu'ainsi que nous garantirons la paix et la sécurité internationales pour les futures générations.

English

only in that way can we guarantee international peace and security for future generations.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous ne garantirons jamais l'accès universel si nous ne respectons pas strictement les droits de l'homme.

English

universal access can never be achieved unless there is full respect for human rights.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ce faisant, nous continuerons de récolter les fruits de cette politique et nous garantirons l'avenir du développement rural après 2013.

English

it now emerges that member states who opt for this voluntary modulation can spend the money in any way they choose, without regard to the rules or indeed national cofinancing; this is regrettable.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

French

j'en suis véritablement ravie, monsieur le président, et je pense que nous garantirons en tout cas la clarté indispensable en la matière.

English

it will in any event also create clarity, which is desperately needed.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

French

en travaillant ensemble, en respectant l'atout qu'est notre diversité, nous garantirons notre avenir et nous bâtirons un pays plus fort.

English

by working together, by respecting the value of our diversity, we will secure our future and build a stronger country.

Last Update: 2013-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous garantirons également la protection des indications de l'origine géographique communautaire des produits (jambon de parme, rioja ou tokay, par exemple).

English

we will also secure the protection of european geographical indications, such as parma ham, rioja or tokay.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

en confirmant notre engagement envers le fmi, nous renouvellerons l'institution et garantirons l'implantation d'un système financier international plus souple et fondé sur le marché.

English

by reaffirming our commitment to the imf, we will renew the institution and build a more flexible, market-based global financial system.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

French

nous garantirons ainsi que nous n' aurons plus besoin à l' avenir de" paquet jessica", de" paquet angélica" ou autre" paquet marika".

English

in this way, we will ensure that no jessica, angelica or even marika package is required in the future.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,744,007,775 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK