Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il ne faut pas rester silencieux.
if they don't say anything about courses in french, ask them:
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
mais il ne faut pas en rester là.
more still can be done, however.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
il ne faut pas rester trop longtemps sur un match.
you can’t stay enjoying a single match too long.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pourtant, il ne faut pas en rester là.
however, that is no reason to go with the status quo.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
« il ne faut pas rester là à attendre.
"don’t sit on the fence," he says.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il ne faut pas la sous-estimer.
she is a force to be reckoned with.
Last Update: 2020-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il ne faut pas confondre l'arbre et la forêt.
we must not confuse the wood with the trees.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il ne faut pas sous-estimer cet aspect.
this quality should not be underestimated.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
ces développements sont prometteurs, mais il ne faut pas en rester là.
in previous policy statements the social partners already made it clear that security firms engage in very harsh, sometimes unfair competition in order to win contracts.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il ne faut pas sous-estimer cette combine.
this scam should not be underestimated.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
" il ne faut surtout pas rester inactif ", répond-elle.
older people just come and park and sit, to be haunted by it all and to watch the world go by.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il ne faut pas aller ni a droite ni a gage, mais rester unis
all of you must not go neither to the left nor right,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il ne faut pas sous-estimer le travail nécessaire.
it is important not to underestimate the work involved.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
il ne faut pas sous-estimer l'importance d'un tel précédent.
the importance of such a precedent should not be underestimated.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
il ne faut pas indiquer les publications«sous presse».
publications should not be reported as "in press".
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il ne faut pas enfin sous-estimer ses caractéristiques ornementales.
its ornamental characteristics are not to be undervalued
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il ne faut pas sous-évaluer l' importance des dates.
the importance of these timeframes must in no way be underestimated.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
il ne faut pas sous-estimer l'ampleur de ce problème.
one should not underestimate the extent of this problem.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
c’est une répercussion qu’il ne faut pas sous-estimer.
the impact of this should not be underestimated.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il ne faut pas sous-estimer l’ampleur du changement nécessaire.
the magnitude of the change required should not be underestimated.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: