Results for impertinente translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

impertinente

English

brash

Last Update: 2018-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

être impertinente avec

English

get fresh with

Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

elle est très impertinente

English

she is very sassy

Last Update: 2013-10-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

être impertinente avec quelqu'un

English

get fresh with someone

Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

une sitcom familiale, drôle, impertinente.

English

a funny and impertinent family sitcom.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

brad est culotté : son attitude est souvent impertinente.

English

brad is brash: his behavior is often impudent.

Last Update: 2018-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la chambre impertinente est la version classique vue sur cour.

English

the impertinente room is our classic courtyard view option.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

durant un dîner, je lui ai posé une question impertinente.

English

over dinner, i asked him an impertinent question.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cette starlette impertinente n'a pas peur du grand méchant loup ...

English

this sassy starlet's not afraid of the big bad wolf...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

monsieur le président, la question du député est absolument impertinente et fausse.

English

mr. speaker, the hon. member's question is completely inappropriate and wrong.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

de toute façon, j'ai trouvé cette remarque tout à fait impertinente.

English

in any event, i found that comment to be somewhat irrelevant.

Last Update: 2013-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'était de la jalousie, il est vrai, mais de la jalousie ironique et impertinente.

English

i was already feeling sad when i received your letter.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il était difficile d’imaginer une demande plus impertinente de la part d’un collégien.

English

it was difficult to imagine a more impertinent request coming from a college boy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

daniela strigl saluait l'histoire "d'une fille très impertinente, rafraîchissante, mais également très bienveillante".

English

daniela strigl praised the story about a "very bold, refreshing but also thoughtful girl."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

impertinent

English

sassy

Last Update: 2017-01-13
Usage Frequency: 18
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,941,874 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK