Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
certes, tout n’est pas exemplaire dans l’expe´rience de ces agences, mais les aspects ne´gatifs sont ge´ne´ralement lie´s a` des dysfonctionnements induits par une conception inade´quate de leur mandat et/ou des conditions d’autonomie et de controˆle inadapte´es.
of course, not everything is perfect, but the negative aspects are generally associated with functional difficulties that result from an inadequate definition of their mandate and/or inappropriate conditions of autonomy and control.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: