MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: j ai une grosse bite    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

Maroilles grosse bite

Maroilles

Last Update: 2013-03-03
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Wikipedia

Grosse

Gross

Last Update: 2013-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

J?ai

J

Last Update: 2012-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

J' en ai vu une copie.
http://www.europarl.europa.eu/

I have seen a copy of it.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

J' ai une question complémentaire.
http://www.europarl.europa.eu/

I have a supplementary question.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

J' ai une importante préoccupation.
http://www.europarl.europa.eu/

I have one great concern.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

J' ai commis une erreur.
http://www.europarl.europa.eu/

I made a mistake.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

J' ai une question cependant.
http://www.europarl.europa.eu/

I have a question, however.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

J' ai une autre question.
http://www.europarl.europa.eu/

I have another question.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

J' ai une question similaire.
http://www.europarl.europa.eu/

I have a similar question.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

J' ai une deuxième question.
http://www.europarl.europa.eu/

I have a second question.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

C'est une grosse question.
http://www.parl.gc.ca/

That is the big question.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

C'est une grosse responsabilité.
http://www.parl.gc.ca/

It is a big responsibility.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Ce serait une grosse erreur.
http://www.europarl.europa.eu/

That would be a big mistake.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Ce serait une grosse erreur.
http://www.europarl.europa.eu/

That is totally wrong.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

J' ai une observation à formuler.
http://www.europarl.europa.eu/

I have one other observation to make.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mais j' ai une autre question.
http://www.europarl.europa.eu/

I would make one point, however.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

J' ai une question à poser.
http://www.europarl.europa.eu/

There is one question I have to ask.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

J' ai bien dit" une partie".
http://www.europarl.europa.eu/

Let me stress that I am saying a part.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

J' ai dressé une petite liste.
http://www.europarl.europa.eu/

I shall go through them again.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation