Results for j'apprecirai de discute avec toi translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

j'apprecirai de discute avec toi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

j'apprecirai de dancer avec toi

English

i will enjoy dancing with you

Last Update: 2014-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je discute avec toi et rien d'autre

English

i'm chatting with you and nothing else

Last Update: 2019-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'aimerais discuter avec toi.

English

i'd like to talk with you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je discute avec toi/je suis le chat avec vous

English

i'm chatting with you

Last Update: 2019-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je suis ravie de discuter avec toi

English

i am happy to discuss with you

Last Update: 2016-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

discuter avec toi

English

chat with you

Last Update: 2019-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'aimerais discuter avec toi de quelque chose.

English

i'd like to talk to you about something.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je veux discuter avec toi

English

i want to do some chat with you

Last Update: 2019-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

j'espère que ça ne vous dérange pas de discuter avec moi

English

hope you don't mind chatting with me

Last Update: 2020-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

agréable de discuter avec vous

English

nice to conversation with you

Last Update: 2023-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est une perte de temps de discuter avec toi, marcus.

English

boy: arguing with you is a waste of time, marcus.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je ne veux pas discuter avec toi

English

i really like your company but u dont like my company

Last Update: 2019-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous continuons de discuter avec eux.

English

we continue to have discussions with them.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

défense de discuter avec les hérétiques.

English

chapter xvi.-apostolic sanction to this exclusion of heretics from the use of the scriptures, heretics, according to the apostle, are not to be disputed with, but to be admonished.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est donc très difficile de discuter avec eux.

English

so it is very hard to reason with them.

Last Update: 2011-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ne pas pouvoir discuter avec toi me peine

English

can not discuss with you just me

Last Update: 2011-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

• occasion de discuter avec des collègues ;

English

• opportunity to interact with colleagues; and

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

personne n'a tenté de discuter avec le hamas!

English

no one has tried to talk to hamas!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

French

il n'est pas question de discuter avec vous d'un partage.

English

there will be no discussion with you of sharing.

Last Update: 2013-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mme madore n'a jamais demandé de discuter avec m. macphee.

English

at no time did ms. madore request a discussion with mr. macphee.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,827,662 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK