Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cela vaut aussi au niveau national.
this also applies at national level.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous agissons aussi au niveau européen.
we’re also acting at european level.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
on a bien avancé aussi au niveau opérationnel.
79. significant headway has been made at the operational level.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
des différences subsistent aussi au niveau du revenu.
there are also persistent differences in income between men and women.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
besoin d'harmonisation aussi au niveau communautaire;
the need for harmonisation at community level as well.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le problème se situe aussi au niveau des crédits.
the problem also involves the appropriations.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
cela s'applique aussi au niveau des États membres.
the same is true on the ground in the member states.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elle se développera et elle se développe aussi au niveau mondial.
it will go on developing and is doing so on a worldwide basis.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
beaucoup de développements interviennent aussi au niveau de l'aele.
have any problems arisen with the ex-gdr?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
espérons que nous le ferons aussi, au niveau de l'europe.
i have occasionally heard it asked why we do not leave it to the next parliament to take the required decision.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la foi dans la démocratie parlementaire se réfère aussi au niveau européen.
the commitment to parliamentary democracy is made at the european level.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
le signal c2 appliqué à la capacité c₂ est aussi au niveau haut.
4b. the signal φ.sub.c2 applied to the capacitor c.sub.2 is also at the high level.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cet épaulement s'étend aussi au niveau de la paroi supérieure 25.
this shoulder also lies on the upper wall 25 .
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
par conséquent, c’est aussi au niveau local que l’on fait du développement durable.
consequently, sustainable development is also pursued at a local level.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
des mesures s' imposent aussi au niveau du conseil de l' europe.
measures must also be taken at the level of the council of europe.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
légiférer» non seulement au niveau européen, mais aussi au niveau national).
supports the coordination of policies in question within this framework.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
coktails sublimes !... je me berce au son des conversations, j'interviens aussi,
the cocktails: excellent! conversations are lulling me, i speak too,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
regardons les choses d'une façon plus élargie et coupons aussi au niveau financier.
let us look at the broader picture and cut in financial terms as well.
Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ces activités devront être menées non seulement au niveau mondial, mais aussi au niveau national.
this is something that should be done not only at the global levels but also at the country level;
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
l'homme s'exprime non seulement au niveau personnel, mais aussi au niveau social et culturel.
there is a cultural and social responsibility in humankind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: