Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: je crain que    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

Je crains que non.
http://www.europarl.europa.eu/

I suspect not.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Je crains que non.

I am afraid the answer is no.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Je crains que non.

I think not.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Je crains que oui.
http://www.parl.gc.ca/

I believe it is.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je crains bien que non.
http://www.europarl.europa.eu/

I fear not.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je crains malheureusement que non.
http://www.parl.gc.ca/

Sadly I fear the answer is no.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Malheureusement, je crains que non.
http://www.parl.gc.ca/

Unfortunately I am afraid that will not happen.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

   . - Je crains que non.
http://www.europarl.europa.eu/

   . I am afraid not.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je crains donc que cela soit impossible.
http://www.europarl.europa.eu/

So I am afraid that cannot be instituted.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je crains que vous vouliez nous quitter.

I fear you want to leave us.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je crains que ce soit déjà trop tard.
http://www.parl.gc.ca/

I am afraid it is already too late.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je crains que ce ne soit pas le cas.
http://www.parl.gc.ca/

I am afraid this is not the case.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je crains que ce ne soit pas le cas.
http://www.parl.gc.ca/

I am afraid I cannot.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je crains que cela ne soit pas le cas.

I fear this is not so.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je crains que vous interprétiez mal mes propos.
http://www.parl.gc.ca/

I am afraid you have misinterpreted my submissions.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je crains que le temps ne soit écoulé.
http://www.parl.gc.ca/

I am afraid the time has run out.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je crains que le temps ne soit écoulé.
http://www.parl.gc.ca/

I am afraid there is no more time.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je crains que votre cible soit mauvaise.

I am afraid that your target is wrong.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je crains que le Parlement ne soit dupé.

My fear is that this House is being tricked.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je crains que nous devrons les revoir plus tard.

I fear that we will need to revise them in due course.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  malheureusement (French - English) | interprétiez (French - English) | impossible (French - English) | parlement (French - English) | écoulé (French - English)


Users are now asking for help: hinde (Tagalog>English) | medyo (Spanish>English) | the landlady roald dahl (English>Spanish) | ano ang kahulugan ng keep in touch (English>Tagalog) | isolationsmateriale (Danish>English) | reconsideration (English>Welsh) | flachs (German>Ukrainian) | sonnageln (English>Greek) | poverty (English>Tagalog) | bestuurskundig (Dutch>English) | posiadacz samoistny (Polish>French) | sqarnous (English>Greek) | plesures (English>Tagalog) | plos (Dutch>English) | aku hanya insan biasa (Malay>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语