MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: je ferais mieux de me coucher    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

Je ferais certainement de mon mieux.
http://www.europarl.europa.eu/

I shall certainly do my best.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

Je vais me coucher.

i am going to sleep

Last Update: 2014-02-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

je me couche

I go to bed

Last Update: 2014-03-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Enfin, je ferai de mon mieux.
http://www.parl.gc.ca/

However, I will try to do my best.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

je me couche tard

I go to bed late

Last Update: 2012-11-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Madame la Présidente, je ferai de mon mieux.
http://www.europarl.europa.eu/

Madam President, I will do what I can.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

Madame le Président, je ferai de mon mieux.
http://www.europarl.europa.eu/

Madam President, I will do my best.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 6
Quality:

   . - Monsieur le Président, je ferai de mon mieux.
http://www.europarl.europa.eu/

   . Mr President, I will do my best.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je me ferai un plaisir de répondre.
http://www.europarl.europa.eu/

I will answer with pleasure.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

Il me sera difficile d'être à la hauteur, mais je ferai de mon mieux.
http://www.parl.gc.ca/

It will be difficult to follow that act, as it were, but I will try to do my very best.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je me ferai le défenseur de ces normes.
http://www.europarl.europa.eu/

I will support those higher standards.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je me ferai un plaisir de leur expliquer comment faire.
http://www.europarl.europa.eu/

I will be pleased to supply them with details of how to do so.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je me réjouis de vos questions et commentaires et je ferai de mon mieux pour y répondre.
http://www.europarl.europa.eu/

I look forward to your questions and comments, and I will do my utmost to respond to them.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

Je me ferai une joie de répondre par écrit.
http://www.europarl.europa.eu/

I gladly reserve the right to reply in writing.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

. ( EN) Monsieur le Président, je ferai évidemment de mon mieux.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, I will, of course, do my best.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

Je me ferai donc l' écho de cette réponse.
http://www.europarl.europa.eu/

I shall therefore echo that answer.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je me ferai mieux comprendre en prenant comme exemple l'amendement 5, qui concerne les critères d'établissement de la liste des pays soumis à l'obligation de visa.

I can explain this better by taking as an example Amendment No 5 concerning the criteria for determining which countries will be subject to the visa requirement.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Quand je serai couché avec mes pères, tu me transporteras hors de l`Égypte, et tu m`enterreras dans leur sépulcre. Joseph répondit: Je ferai selon ta parole.
Genesis 47.30

But I will lie with my fathers, and thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their buryingplace. And he said, I will do as thou hast said.
Genesis 47.30

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Monsieur le Président, je me ferai un plaisir de répondre de mon mieux, mais je trouve que c'est une question très alambiquée.
http://www.parl.gc.ca/

Mr. Speaker, I am happy to answer as best I can, but I found it to be a very convoluted question.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation