Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: je me sens mal    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

je me sens seul

I feel lonely, loveless and soulless

Last Update: 2011-03-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

je me sens bien

i'm feeling fine

Last Update: 2010-07-28
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

je me sens bien

I feel fine

Last Update: 2010-07-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Je me sens très mal.
http://www.parl.gc.ca/

I feel so terrible.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je me sens...
http://www.parl.gc.ca/

I feel somewhat-
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je me sens concernée.

I find it quite unacceptable and I feel personally insulted.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Je me sens repoussé par tous

I feel pushed around by everyone

Last Update: 2012-05-02
Subject: Unknown
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Je me suis mal exprimé.
http://www.europarl.europa.eu/

I did not make myself clear.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Je me sens en forme.
http://www.parl.gc.ca/

I feel in great shape.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je me sens vraiment mal à l'aise.
http://www.parl.gc.ca/

This makes me very uncomfortable.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je me sens réellement menacée.
http://www.europarl.europa.eu/

I really do feel under threat.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Je me sens déjà mieux.
http://www.parl.gc.ca/

I feel better already.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je me sens très soulagé.
http://www.parl.gc.ca/

I feel a lot better.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je me suis peutêtre mal exprimée.
http://www.europarl.europa.eu/

Perhaps I did not explain myself very well.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Je me sens remplie d'indignation.
http://www.parl.gc.ca/

I am getting rather incensed right now.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

je me sens pas en forme puisque j'ai mal dormis cette nuit

I feel out of shape because I slept poorly that night

Last Update: 2009-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Je me sens concerné par l'avenir.
http://www.parl.gc.ca/

I feel concerned about the future.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je me sentais terriblement mal, comme si j'allais vomir.
http://www.parl.gc.ca/

I felt sick a lot, like I might throw up.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Interviewée par la BBC, elle a déclaré: "Je me sens si mal ...
http://www.europarl.europa.eu/

Interviewed by the BBC, she said: 'I feel so bad ...
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Je crains que vous interprétiez mal mes propos.
http://www.parl.gc.ca/

I am afraid you have misinterpreted my submissions.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  interprétiez (French - English) | terriblement (French - English) | réellement (French - English)


Users are now asking for help: percorretela (Italian>French) | veado (Portuguese>Italian) | snalla (Swedish>English) | material (English>Indonesian) | papaw (English>Hindi) | druckschalter (German>English) | flesch (Polish>English) | sysselsattning (Swedish>English) | totfarem (Catalan>French) | hello to you too, juliana (English>Hebrew) | gebaut (Italian>German) | gane (English>Malay) | imma still your gonna cookies (English>Tagalog) | uic (English>Swedish) | center-flow (English>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语