You searched for: je ne veux jamais te perdre [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
French |
English |
Info |
Il ne faut jamais perdre espoir.
|
We must never lose hope.
|
Last Update: 2012-02-29 |
On ne doit jamais perdre cela de vue.
|
There is no getting away from this fact.
|
Last Update: 2012-02-29 |
|
Last Update: 2012-04-28 |
Nous ne devons jamais perdre cela de vue.
|
We can never ignore this.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Il ne faut jamais perdre l'espoir.
|
We must never lose hope.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Nous ne devons jamais perdre cela de vue.
|
That is something we must not go and lose.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Nous ne devons jamais perdre cela de vue.
|
We should never lose sight of this.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Il ne faut jamais perdre l' espoir.
|
We must never lose hope.
|
Last Update: 2012-03-21 |
|
Last Update: 2010-08-15 |
[6] Je ne conseille jamais à mes patients de perdre du poids
|
Last Update: 2006-06-19 |
|
Last Update: 2012-02-09 |
C'est une dimension que nous ne devons jamais perdre de vue.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Je ne veux jamais oublier ce fait lorsque j'autorise une dépense.
|
I never want to lose sight of this thought in my head when I am authorizing an expenditure.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Je ne veux pas entrer dans les détails, cela nous ferait perdre trop de temps.
|
I do not want to go into details now, as that wastes too much time.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Il ne faudra jamais perdre de vue qu'on ne pourra pas perdre cette souveraineté.
|
We must never forget that we cannot afford to lose that sovereignty.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Je ne veux cependant pas perdre de vue la raison pour laquelle nous sommes ici aujourd'hui.
|
However, I do not want to lose sight of why we are here today.
|
Last Update: 2009-01-01 |
Je veux dire, personne n'a jamais entendu parler d'elle.
|
I mean, no one has ever heard of her.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Je ne veux pas nous faire perdre notre temps, le président précédent nous en a déjà fait perdre suffisamment.
|
I have no desire to waste the House's time, since the previous President wasted quite enough of it already.
|
Last Update: 2012-02-29 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: inacceptables (French - English) | suffisamment (French - English) | précédent (French - English) | conditions (French - English)
Users are now asking for help: sayanogorsk (Italian>Swedish) | diluir (Spanish>Arabic) | aer (Danish>Portuguese) | chocoterapia (Portuguese>English) | limau kapas (Malay>English) | imiddiatly (English>Tagalog) | je t?aime ma belle mére (Japanese>Breton) | medioevo (Italian>Swedish) | nous sommes la pour le week end (French>English) | i seen you onstage (English>Russian) | petat (Catalan>French) | she will gonna miss you (Tagalog>English) | beware on what you are saying (English>Tagalog) | asténia (Slovak>English) | solo franco-argilo arenoso (Portuguese>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语