Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: je serai toujours pour toi    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

je suis si heureuse pour toi

Je suis si heureuse pour toi

Last Update: 2012-02-11
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Ne t'en fais pas je suis pour toi.

Don't worry,I am here for you

Last Update: 2012-03-31
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

je suis très contente pour toi

I am happy for you

Last Update: 2012-02-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Pour toi

Feelings

Last Update: 2011-05-27
Usage Frequency: 38
Quality:
Reference: Wikipedia

toi et moi pour toujours

you and I forever

Last Update: 2012-04-29
Subject: Music
Usage Frequency: 1
Quality:

Lorsque j'ai eu besoin de toi, tu as toujours été là.
http://www.parl.gc.ca/

When I needed you, you were always there.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je réponds de lui; tu le redemanderas de ma main. Si je ne le ramène pas auprès de toi et si je ne le remets pas devant ta face, je serai pour toujours coupable envers toi.
Genesis 43.9

I will be surety for him; of my hand shalt thou require him: if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever:
Genesis 43.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Car ton serviteur a répondu pour l`enfant, en disant à mon père: Si je ne le ramène pas auprès de toi, je serai pour toujours coupable envers mon père.
Genesis 44.32

For thy servant became surety for the lad unto my father, saying, If I bring him not unto thee, then I shall bear the blame to my father for ever.
Genesis 44.32

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

L`étranger qui sera au milieu de toi s`élèvera toujours plus au-dessus de toi, et toi, tu descendras toujours plus bas;
Deuteronomy 28.43

The stranger that is within thee shall get up above thee very high; and thou shalt come down very low.
Deuteronomy 28.43

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

J`humilierai par là la postérité de David, mais ce ne sera pas pour toujours.
1 Kings 11.39

And I will for this afflict the seed of David, but not for ever.
1 Kings 11.39

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Il m`a dit: Je te rendrai fécond, je te multiplierai, et je ferai de toi une multitude de peuples; je donnerai ce pays à ta postérité après toi, pour qu`elle le possède à toujours.
Genesis 48.4

And said unto me, Behold, I will make thee fruitful, and multiply thee, and I will make of thee a multitude of people; and will give this land to thy seed after thee for an everlasting possession.
Genesis 48.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

(IT) Monsieur le Président, c'est avec plaisir que je prends la parole pour dire à l'Europe: "si tu es là, manifeste-toi".
http://www.europarl.europa.eu/

(IT) Mr President, it is with pleasure that I take the floor to say to Europe: 'if you are there, let us see some action'.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Et Jéroboam dit à sa femme: Lève-toi, je te prie, et déguise-toi pour qu`on ne sache pas que tu es la femme de Jéroboam, et va à Silo. Voici, là est Achija, le prophète; c`est lui qui m`a dit que je serais roi de ce peuple.
1 Kings 14.2

And Jeroboam said to his wife, Arise, I pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of Jeroboam; and get thee to Shiloh: behold, there is Ahijah the prophet, which told me that I should be king over this people.
1 Kings 14.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  multiplierai (French - English) | postérité (French - English) | descendras (French - English)


Users are now asking for help: confused (English>Tagalog) | pada diri (Malay>Tagalog) | leopard (English>Arabic) | vydal (Czech>Hungarian) | служительку (Ukrainian>English) | conclusión (Spanish>Greek) | закупівлям (Ukrainian>English) | polyethersulfone (Dutch>English) | google terjemahan indonesia inggris (Indonesian>English) | from (Spanish>Italian) | lisha (English>Russian) | búsquedas (Spanish>Italian) | thumbprint (Malay>Portuguese) | residenztourismus (German>French) | specialistenregister (English>Slovak)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语