MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: je vais bien merci; et toi    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

Tres bien, merci. Et vous

Very good, thank you. And you

Last Update: 2014-09-08
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

bien, merci

how do you feel?

Last Update: 2014-07-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Je suis très bien, merci

i am well,why are you happe

Last Update: 2010-04-29
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

ca va bien, merci

it's great

Last Update: 2014-09-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ca va bien, merci,

it's going well, thank you, and you, ton santi

Last Update: 2014-09-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Eh bien, merci beaucoup!
http://www.europarl.europa.eu/

Well, thanks!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Bien sincèrement merci!
http://www.europarl.europa.eu/

Thank you very much.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: europa.eu

Bien. Merci beaucoup, Monsieur Sindal.
http://www.europarl.europa.eu/

Thank you very much, Mr Sindal.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Je vais bien sûr vérifier...
http://www.europarl.europa.eu/

I will, of course, check...
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Merci bien, Lew.
http://www.parl.gc.ca/

I just want to say thank you, Lew.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2014-10-26
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: gc.ca

Très bien, merci, Madame Banotti.
http://www.europarl.europa.eu/

Fine, thank you, Mrs Banotti.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: europa.eu

J'ai répondu: «Bien, merci.
http://www.parl.gc.ca/

I said ``I am fine.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2014-10-26
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: gc.ca

Marín González- très bien, merci.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr Marín González. I see, thank you very much.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: europa.eu

Merci bien, Monsieur Posselt.
http://www.europarl.europa.eu/

Thank you, Mr Posselt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: europa.eu

Merci bien, Monsieur Sakellariou.
http://www.europarl.europa.eu/

Thank you very much, Mr Sakellariou.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: europa.eu

Merci bien, Madame la Commissaire.
http://www.europarl.europa.eu/

Thank you, Commissioner.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: europa.eu

Merci bien, Monsieur le Commissaire.
http://www.europarl.europa.eu/

Thank you, Commissioner.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: europa.eu

Merci, Monsieur le Président, de me donner l'occasion de faire dès à présent quelques commentaires, même si, bien entendu, je vais rester pour assister à l'ensemble du débat.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, thank you for giving me the opportunity to make a few comments now, even though I will, of course, remain here until the end of the debate.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: europa.eu

Add a translation