MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: je veux que vous sachiez je nai jamais aimer    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

Je voulais que vous le sachiez.
http://www.parl.gc.ca/

I just raise that for your attention, Mr. Speaker.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je veux que vous sachiez que nous en avons pris bonne note.
http://www.europarl.europa.eu/

I want you to know that we have taken note of this.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il faut que vous le sachiez aussi.
http://www.europarl.europa.eu/

You must realise that too.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 6
Quality:

Monsieur le Président, je veux que vous sachiez que je vais m'en tenir au sujet.
http://www.parl.gc.ca/

Mr. Speaker, I want you to know that I will be on topic.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je veux que vous sachiez à quel point Wayne Easter est vexé aujourd'hui.
http://www.parl.gc.ca/

I want you to know how upset Wayne Easter is today.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je veux que vous sachiez que j'ai interrogé la totalité des pays membres.
http://www.europarl.europa.eu/

I want you to know that I discussed this with all the Member States.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Aimer

Like

Last Update: 2014-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Aimer

Love

Last Update: 2014-04-05
Usage Frequency: 18
Quality:
Reference: Anonymous

Je veux que vous sachiez, au cas où je n'ai pas été clair, que nous votons maintenant sur la motion no 6.
http://www.parl.gc.ca/

In case I did not make it clear, I also want you to realize that we are now voting on Motion No. 6.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je veux que vous sachiez tous que j'attache une attention particulière à la façon dont il est utilisé.
http://www.parl.gc.ca/

I want everyone to know that I am paying particular attention to how it is used.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je veux que vous sachiez, frères, que ce qui m`est arrivé a plutôt contribué aux progrès de l`Évangile.
Philippians 1.12

But I would ye should understand, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the furtherance of the gospel;
Philippians 1.12

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

C'est ce que je veux que vous fassiez pour l'instant, mais je tiens à ce que vous sachiez qu'il ne s'agit pas d'une question de privilège.
http://www.parl.gc.ca/

At this point I am going to instruct you to proceed, but I want you to know that this is not a question of privilege we are dealing with.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Monsieur le Président, je veux que vous sachiez que je n' ai pas voté pour le rapport qui a été accepté hier soir en commission économique et monétaire.
http://www.europarl.europa.eu/

Mr President, let me make it clear from the outset that I did not vote for the report that was adopted yesterday evening in the Committee on Economic and Monetary Affairs.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:

Je veux que vous sachiez qu'ils ont organisé leurs travaux.
http://www.parl.gc.ca/

I want members to know that they organized their work.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

AIM

AIM

Last Update: 2014-07-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Wikipedia

AIMS

AIMS

Last Update: 2014-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Add a translation