Results for je n'ai pas le droit de le divulg translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

je n'ai pas le droit de le divulg

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je n'ai pas le droit de le dire

English

i have no right to say so

Last Update: 2020-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'ai pas le droit de faire plus

English

i have no right to do more

Last Update: 2019-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'ai pas le droit de ne rien faire.

English

so they really don't know what to put.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est un secret, je n'ai pas le droit de le dire

English

this is because of a long url put in the post. i have cut it to something shorter to fix the issue.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'ai pas le droit de dire quoi que ce soit

English

i have no right to say anything

Last Update: 2023-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'ai pas le droit de porter l'uniforme.

English

i'm not allowed put on a uniform.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'ai pas le temps de le faire

English

i have no time to do that

Last Update: 2023-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'ai pas le pouvoir de le décider.

English

i do not have the power to implement this.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n' ai pas le droit de remettre en cause les scientifiques.

English

i have no right to second-guess scientists.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'ai pas le droit de rester dehors après 10 heures.

English

i am forbidden to stay out after 10 o'clock.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'ai pas le droit de dire quoi que ce soit dans votre relation

English

i have no right to say anything in your relationship

Last Update: 2023-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n' ai pas le temps de tout énumérer.

English

there is no time to go through everything.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

comment pourrais-je dire ce que je n'ai pas le droit de dire?

English

how could i say what i have no right to say?

Last Update: 2023-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

lisez-le, je n'ai pas le temps de le faire.

English

read it; i do not have the time to read it out.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

si je veux cracher sur le pouvoir, je n'ai pas le droit de craindre.

English

if i think about food i am physically revolted. *

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il ne m'appartient pas de déclarer ce que je n'ai pas le droit de dire!

English

could i say what i knew i had no right (to say)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n' ai pas non plus l' intention de le faire.

English

i do not intend to do so either.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n' ai pas eu le temps de le faire lors de mon intervention précédente.

English

in my earlier speech i was unable to take the time to do so.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

18660m. mayrand : je n'ai pas dit que vous n'étiez pas en droit de le faire.

English

2238mr. guiton: right.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je n'ai pas le droit de donner la priorité à ma vie personnelle, professionnelle, familiale".

English

if you want my opinion excuse me, but i cannot give you the reason for this opinion i think that in auschwitz from 1940 to 1945 something like 150,000 people died.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,742,760,341 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK