Results for je pense que tu es normal, comme moi translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

je pense que tu es normal, comme moi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je pense que tu es occupé

English

i think you are busy

Last Update: 2019-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense que tu es génial.

English

i think you are awesome.

Last Update: 2023-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense que c' est normal.

English

i think that is only normal.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense que tu dors

English

i think you sleep

Last Update: 2020-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense que tu mens.

English

i think you're lying.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense que tu es bien ma chérie

English

i think you are very dear

Last Update: 2015-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense que tu n'es pas intéressé parle moi

English

i think you are not interested talk to me

Last Update: 2021-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense que tu es sur la bonne voie.

English

i think you're on the right track.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense que tu es une très belle femme

English

you are the m

Last Update: 2023-07-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense que tu m'aimes

English

i think you love me

Last Update: 2019-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense que tu m'apprécies.

English

i think you like me.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense que c' était tout à fait normal.

English

i think that it was perfectly natural.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais je pense que c’est comme partout ailleurs.

English

but i think it's just like everywhere else.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et elle a dit : « je pense que tu es spécial ».

English

and she said, "i think you're special."

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

je pense que tu es cool/je pense que tu es apprécié

English

i think you are cool

Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense que nous devons considérer cela comme vraiment essentiel.

English

i believe we should see this as being very important indeed.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense que c'est comme ça qu'un gouvernement doit agir.

English

i think that is what a government should do.

Last Update: 2014-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense que c'est quelque chose de normal que de travailler.

English

i help to pay the rent and the food. i think it is normal to work.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

sheldan: je pense que demain sera juste comme aujourd’hui.

English

sheldan: i think tomorrow will be just like today.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je pense que tu es la plus belle fille que j'aie jamais vue.

English

i think you're the most beautiful girl i've ever seen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,954,301 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK