MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: je suis impressioné    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

Je suis impressionné

Vagina

Last Update: 2014-05-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Je suis impressionné

i'm impressed

Last Update: 2013-05-25
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Je suis impressionné par votre français

i'm impressed with your french

Last Update: 2013-01-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Monsieur le Président, je suis vivement impressionné.

Mr. Speaker, I am quite impressed.

Last Update: 2014-12-18
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gc.ca

Je suis si content qu'il ait été impressionné.

I am so happy that he was impressed with it.

Last Update: 2014-12-18
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gc.ca

Je suis impressionné par ce qui se dégage de ce rapport.

It contains good, practical recommendations that are worthy of support.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Je suis impressionné par ce qui se dégage de ce rapport.

I am impressed with the care that emanates from this report.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

J’avoue que je suis impressionné par l’actualité de ce discours.

I confess that I am shocked by how up-to-date this speech is.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: Europarl

Je suis impressionné par le travail accompli par mes propres services.

I am impressed by the work undertaken by my own staff.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Europarl

Je suis désolé d'avoir donné une fausse impression.

I am sorry for making that impression.

Last Update: 2014-12-18
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Gc.ca

Je suis toujours impressionné par la qualité des produits des viticulteurs européens.

I am always impressed with the quality of the products of the European wine producers.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Monsieur Tannock, je suis très impressionné par votre rapport sur les élections.

Mr Tannock, I am deeply impressed by your report on the elections.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Je dois dire que je suis très impressionnée par vos activités de nature artistique.

I must say that I am very impressed by your activities in the arts.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: Europarl

Monsieur  Tannock, je suis très impressionné par votre rapport sur les élections.

Mr Tannock, I am deeply impressed by your report on the elections.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Je suis également très impressionné par sa présentation de la situation en Colombie.

I am also very impressed with her presentation of the situation in Colombia.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Par rapport à d’autres questions, je suis impressionnée par le degré de priorité accordé aux PME.

With regard to other matters, I am impressed by the priority that has been given to the SMEs.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

J' ai bien l' impression que oui, mais je n' en suis pas certaine.

I have a suspicion that this is the case, but I am not certain.

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Je suis impressionnée par la rapidité et l'efficacité du travail effectué par le comité d'experts.

I am impressed by the speed and efficiency with which the committee of experts has carried out its work.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Madame le Président, je suis encore impressionné par l' intervention de notre collègue Martinez.

Madam President, I too am impressed by Mr Martínez 's contribution to the debate.

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

(PL) Monsieur le Président, je suis impressionné par l'approche globale de ce rapport.

(PL) Mr President, I am impressed by this report's comprehensive approach.

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Europarl

Add a translation