Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pour prendre soin de vous.
and take care of yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
…. pour prendre soin de nous,
…. for taking care of us,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
conseils pour prendre soin de vous
tips for taking care
Last Update: 2019-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je m'y précipite pour prendre soin de mes enfants.
i will run, what do i care!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conseils pour prendre soin de votre membre
tips for taking care of your limb
Last Update: 2019-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que faites-vous pour prendre soin de vous?
how do you take care of yourself?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je comptais principalement sur les enfants pour prendre soin de moi.
for the most part, i relied most heavily on the kids to take care of me.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je ne sais pas quoi faire pour prendre soin de l'environnement
i don't know what to do to take care of the environment
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pour prendre soin de chaque pouce avec plaisir.
every centimeter to spoil you with pleasure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
assurance dentaire: pour prendre soin de ses dents
dental insurance – for the sake of your teeth!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un moment d’ayurvéda pour prendre soin de vous.
an ayurveda moment to take total care of yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comptez sur nous pour prendre soin de votre marque:
count on us to take care of your brand:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu as besoin d'un mari pour prendre soin de toi.
you must marry the next hunter who asks for your hand."
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
3 soirs par semaine aux enfants pour prendre soin de.
3 evenings a week to the children to take care of.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voici quelques conseils pour prendre soin de vos perles :
here are some advices to take care of your pearls:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le toilettage a été créé pour prendre soin de cette situation.
grooming has been devised to take care of this situation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en 1866, smith démissionne pour prendre soin de son père malade.
in 1866 smith resigned to nurse his ailing father.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conseils pratiques pour prendre soin de tout type de casque de protection
tips on how to care for your helmet, safety hat or other protective headwear
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vous pouvez découvrir une technique pour prendre soin de cette maladie.
you can discover a technique for taking care of this ailment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je suis allé lui rendre visite pour deux nuits car il n'y avait personne pour prendre soin de lui.
i went to visit him for two nights because there was no one to take care of him.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: