Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
est-ce que je vais réussir ?
will i make it through?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
je vais
i go
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
je vais [...]
would sign [...]
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je vais bieb
bieb
Last Update: 2021-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais bien.
i am just fine.
Last Update: 2020-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
est-ce que je vais réussir mon examen?
will i pass this exam successfully?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais mangais
i ate
Last Update: 2021-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais essayer.
i'll have a bash at it.
Last Update: 2018-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais essayer :-)
je vais essayer :-)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je vais m'assurer.
i 'm gonna make sure.
Last Update: 2019-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je pense que je vais réussir/je pense que je réussirai
i think that i will succeed.
Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
--je vais l'attendre.
"i will wait.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
je m'inquiète de savoir si je vais réussir dans ce nouvel emploi.
i'm anxious whether i'll do well at this new job.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j’ai un peu peur de l’inconnu, mais je sais que je vais réussir!
but i can! i want to become an engineering officer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«je suis excellent et je vais très bien paraître si je réussis»
"i am great, and will look very cool when i pull this off"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
est-ce que je vais réussir dans le vrai monde lorsque le moment viendra ? » [6] « pour faire bouger le gouvernement maintenant, faut quasiment que tu fasses une grève de la faim.. » [3]
will i make it in the real world when the time comes?" [6] *"to get a government reaction nowadays, you almost have to be on a hunger strike....." [3]
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting