Results for je valide translation from French to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

je valide.

English

je valide.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je monte, je valide

English

i ride, i agree

Last Update: 2015-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je valide, c'est une vdm.

English

enter to discount meditech human pharma right now . . . . . . . . . . .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je valide et je redémarre le serveur.

English

confirm, and restart the server..

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

perso, à 5 %, je valide quand même.

English

personally, i wait till it gets to five per cent.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et je valide, vive les points d’exclamations!! haha! bises

English

and i love your collaborations!!!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

postez cet article sur facebook (et rajoutez moi pour que je valide votre participation)

English

post our article on your facebook (and add me so i can validate your participation)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

quand je saisis http://blabla il faut que ca soit automatiquement converti en lien cliquable quand je valide le message

English

when i entered http://blabla is that it should be automatically converted into clickable links when i validate the message

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je valide sur l'esthétisme et le tact, et surtout sur comment a été operé le choix de la petite fille.

English

i agree about its esthetic and tactfulness, especially the choice they made for the little girl.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

une fois votre sélection de produits effectuée, cliquez sur "je valide ma commande" en bas de la page mon panier.

English

once your product selection is finished, click on "validate my order" at the bottom of the page my basket.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

cela a été accepté sans difficultés par le thames polytechnic, et par l'ensct à condition que je valide tous mes modules théori­ques axant juin.

English

this is where i now am in this my personal adventure, and i would thank all those europeans who, by their work and by

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

c'est donc avec une grosse poussière dans l'oeil que je valide cette news, et vous souhaite une dernière fois un très bon visionnage.

English

so it's with a big dust in the eye that i'm putting this news online, and i wish you all a very good watch. enjoy !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

mais moi pas, et j’ai eu ces soies en main avec lui, et je valide ce qu’il dit. voilà. c’est dit.

English

but i’m not, and i’ve used those lines in slovenia, and i agree with what he says. here. i had to say it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

pour activer le cassage du texte, je met en place le mode mineur auto-fill ce mode essaye de faire les bons choix quand je tape et que je valide à la fin d'une ligne.

English

to enable word wrapping i just turn on the auto-fill minor mode. this mode tries to do the right thing when i'm typing along and hit the end of the line.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

imaginons que je sélectionne ifinoctets.1 , et que je valide avec le bouton ok alors le logiciel me propose d’utiliser l’oid à la place du nom de l’objet.

English

as an example, let’s take the ifinoctets.1 object in the above display, the software will ask you to use the oid instead of the name.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en cliquant sur le bouton "j'accepte et je valide mon inscription", vous déclarez avoir attentivement lu ce qui précède, en accepter tous les termes et reconnaissez que votre signature électronique constitue la preuve de votre engagement.

English

by clicking on the "i accept and confirm my registration" button, you declare that you have carefully read and accept the above terms and acknowledge that your electronic signature constitutes proof of your acceptance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

French

dans le cours de la rencontre les représentants des parties sociales impliquées ont posé les accents sur la necessité de parvenir plus à vite à l'adaptation du décret législatif 272/99, en utilisant la précieuse contribution technicien-juridique qui avait été mise à point d'un groupe de travail prés du ministère des transports et des infrastructures différents des ans il y à, moyen à se considérer tout aujourd'hui je valide. l'adaptation est d'autre part prévue de l'art. 3 alinéa 3 du décret législatif 81/08 et s.m.i.

English

in the course of the encounter the representatives of the involved social parts have placed the accent on the necessity to reach as soon as possible the adaptation of decree legislative 272/99, using the precious technical-legal contribution that was set up by a working team near the various infrastructure and ministry of transportation years ago, instrument to consider itself all today valid. the adaptation moreover is previewed by art. the 3 codicil 3 of decrees legislative 81/08 and s.m.i.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,228,240 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK