Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la fleur que tu m’avais jetée,
the flower that you tossed to me
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
que tu m’avais donné,
that you had made to me,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
que tu n'avais pas
that you had not
Last Update: 2019-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que tu avais en moi.
piece by piece i die.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ignorais que tu avais un chat.
i didn't know you had a cat.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je pensais que tu avais oublié
i thought you forgot
Last Update: 2020-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il m'a dit que tu avais raison.
he told me that you were right.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai entendu que tu avais été malade.
i've heard you've been sick.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cette vie que tu avais à dublin
and i come here to talk
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai vu que tu avais acheté des friandises.
i saw you were shopping for sweets.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai pensé que tu avais besoin d'argent.
i thought you needed money.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce feu que tu avais il est encore le temps
this fire is out of control
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je n'ai pas dit que tu avais fait quoi que ce soit.
i didn't say you did anything.
Last Update: 2020-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai le sentiment que tu avais autre chose en tête.
i have the feeling you had something else in mind.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je pensais que tu avais toujours voulu voir ce film.
i thought you'd always wanted to see this movie.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j'ai le sentiment que tu avais autre chose à l'esprit.
i have the feeling you had something else in mind.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
153. il donne non seulement la fleur que nous garantissons l'amour...
153. giving flowers only does not guarantee love...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and then, pierre, est-ce que tu avais une intervention?
and then, pierre, did you want to say something?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j’ai entendu dire que tu avais utilisé le kit de john bonham...
i heard that you used john bonham’s drum...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comment est-ce que tu savais que tu avais besoin de l’aide
how this you know that you needed help, what made you reach out?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: