Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: les abords de l?ã©glise    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

D’ abord les droits de l’ enfant.
http://www.europarl.europa.eu/

First, the rights of the child.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

En conclusion, je voudrais aborder les questions plus générales de l' économie.
http://www.europarl.europa.eu/

In conclusion, I should like to address some more general issues related to the economy.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

J'aborde maintenant les dispositions du projet de loi relatives à l'expropriation.
http://www.parl.gc.ca/

I would like to speak for a moment on the expropriation provisions in this bill.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

«Le capitaine est parti», se sont exclamés les paroissiens en sortant de l'église.
http://www.parl.gc.ca/

``Our captain is gone'', commented parishioners as they were coming out of church.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Nous voulons aborder le thème au niveau de l' ONU.
http://www.europarl.europa.eu/

We want to tackle this issue at UN level.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vous me permettrez de les aborder chacun à tour de rôle.

Let me deal with each of those reports in turn.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Nous aborderons ensuite également le thème de l' élargissement.
http://www.europarl.europa.eu/

We shall then also address the subject of enlargement.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nous aborderons ensuite également le thème de l'élargissement.

We shall then also address the subject of enlargement.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Bien sûr, il faut d’ abord connaître les causes de l’ accident.
http://www.europarl.europa.eu/

Of course, we need first of all to know the causes of the accident.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Tout d’ abord, comment devons-nous comprendre le rôle de l’ OLAF?
http://www.europarl.europa.eu/

We think that, on the whole, the Commission has shown vigour in righting the wrongs at Eurostat.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je voudrais aborder en deuxième lieu le sujet de l'équité.
http://www.parl.gc.ca/

My second point is with regard to the matter of fairness.
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Je tiens à aborder essentiellement le sujet de l'uranium appauvri.

Most of what I have to say has to do with depleted uranium.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Je tiens à aborder essentiellement le sujet de l' uranium appauvri.
http://www.europarl.europa.eu/

Most of what I have to say has to do with depleted uranium.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

J' aborderai pour commencer le budget de l' agriculture dans son ensemble.
http://www.europarl.europa.eu/

To start with, I want to talk about the overall agricultural budget.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Elles doivent d’ abord atteindre les profondeurs du ministère de l’ éducation.
http://www.europarl.europa.eu/

For example, the Minister for Education is asking for fanatical essays from pupils against other nationalities.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Face à de telles pressions, de nombreux fidèles chinois rejoignent les « églises de l'ombre » dont l'église catholique clandestine.

Faced with such pressure, many Chinese believers are joining 'underground churches'and one of these is the illegal Catholic church.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Le plus abordable de nos portables.
http://www.apple.com/befr/g [...] ac/index.html

Our most affordable notebook.
http://www.apple.com/ie/get [...] ac/index.html

Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Voilà les questions à aborder.

And that is what we have to deal with.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

   -Monsieur le Président, je voudrais juste aborder la question des droits de l'homme.

Mr President, I just wish to address the issue of human rights.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Permettez-moi de les aborder brièvement.
http://www.europarl.europa.eu/

Let me address this briefly.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  essentiellement (French - English) | élargissement (French - English) | expropriation (French - English) | dispositions (French - English) | générales (French - English)


Users are now asking for help: subirlo (Spanish>English) | humira (Dutch>French) | y: (Spanish>German) | make (Slovak>English) | get little tiwm (English>Malay) | marina doesn (English>Portuguese) | áìýíôáéïí (English>Lithuanian) | diva (Danish>German) | ade (English>Latvian) | yo voy a estudiar espanol (Spanish>English) | tabes (English>Portuguese) | how are you friend (English>Portuguese) | tu cuerpo de una tentacion (Spanish>English) | amistad (Spanish>Catalan) | for clearing hypercubes (English>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语