Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: mentionnerais    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

Mention

Latin honors

Last Update: 2009-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Mentions

Markings

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

MENTIONS

o

Last Update: 2008-03-04
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Mention

Notice

Last Update: 2006-11-21
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

la mention

the name:

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Mentions juridiques
http://fr.playstation.com/p [...] on/index.html

Legal
http://ae.playstation.com/p [...] on/index.html

Last Update: 2011-00-01
Usage Frequency: 30
Quality:

(mention facultative)
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:FR:HTML

(Optional)
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:

Mentions obligatoires

Compulsory statements

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

la mention:

the statements:

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Translated.net

Mentions traditionnelles

Traditional expressions

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Mentions linguistiques

Language endorsements

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Il mentionne:
http://www.parl.gc.ca/

He wrote:
http://www.parl.gc.ca/

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Mentions d'unité

Unit endorsements

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Mentions d'instructeur

Instructor endorsements

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  traditionnelles (French - English) | linguistiques (French - English) | obligatoires (French - English) | instructeur (French - English)


Users are now asking for help: nickname (English>Tamil) | innere (Italian>Polish) | secondarybrandname (French>English) | przewodu (Polish>Czech) | potion of invisibility (English>Esperanto) | slub garen (Basque>English) | vatt (Estonian>English) | eiser (Finnish>English) | specs (English>Russian) | cooperative (French>German) | pakikisama sa kapwa (Tagalog>English) | armla (Maltese>English) | gafb (English>Greek) | ftfy (English>Greek) | référence cogelec : (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语