Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ne pas tenter de remettre l'os en place;
do not try to move the bone back to its normal position;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il suffit alors de remettre le capuchon 133 en place.
it then suffices to put the cap 133 back in place.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
j’avais dû oublier de remettre le capuchon en place.
i must have forgotten to put the cap back on.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
merci de m’avoir permis de partager mes idées avec vous.
thank you for allowing me to share my thoughts with you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
machine automatique permettant de remettre en place les quilles restees debout
automatic skittle- or pin-resetting machine
Last Update: 2014-11-25
Usage Frequency: 4
Quality:
il suffit alors de remettre en place la goupille 5 pour verrouiller ce bras.
it is then sufficient to replace the pin 5 to lock the arm.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
action menée par le parti social-démocrate en vue de remettre en place
efforts led by the social democratic party to reconstruct federation authorities
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
j'exposai mes idées, en simplifiant.
i stated my views in as popular language as i could.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
je vais résumer mes idées en deux énoncés.
i will summarize my views in two propositions.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
il n'y a pas lieu de remettre en question la nécessité de mettre en place une assemblée.
the need for an assembly should not be questioned.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alternativement, elle peut utiliser l'applicateur 8 avant de remettre en place l'applicateur 7.
alternatively, the user could use the applicator 8 before replacing the applicator 7 .
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ces deux incidents ont été signalés aux autorités locales, qui ont promis de remettre les barrières en place immédiatement.
the local authorities were informed of both incidents and they promised to restore the barriers immediately.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
nous avons recommandé de soutenir ou de remettre en place des organisations sectorielles et régionales pour assurer le développement économique.
we have recommended support or reinstatement of sector-specific and regional organizations to pursue economic development.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
les boîtes doivent être complètement sèches (1 à 3 heures) avant de remettre les couvercles en place.
plates must be completely dry (1-3 h) before replacing the lids.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
a ce moment, l'équipe des restaurateurs sur les échafaudages ont essayé de remettre en place le hti-taw.
at that time, the renovation team on scaffolding tried to adjust the collapsed hti-taw again.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
un dispositif permettant de retirer et de remettre en place un capuchon protecteur de l'aiguille d'une seringue hypodermique
a device for removing and replacing a protective cover on a needle of a hypodermic syringe
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
comment avais-je pu oublier de remettre en place le capuchon d’huile après avoir vérifié le niveau ?
how did i fail to install the oil cap after checking the oil level?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
suffisante qu’il a ensuite été en mesure de remettre correctement son paquetage de siège en place et de bien reprendre en main son avion.
only after sufficient altitude was regained was he able to correctly align the seat pack back into position and recover familiar control of his jet.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
de cette manière, on peut s'assurer du fonctionnement de la pompe avant de remettre en place l'élément de fermeture 50.
this makes it possible to check the operation of the pump before replacing the locking unit (50).
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la minuk s’efforce actuellement de remettre en place les services douaniers à la frontière administrative et de permettre au tribunal de mitrovica de fonctionner.
unmik is making efforts to restore customs at the administrative boundary line and to enable the court in mitrovica to operate.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: