Results for ne jamais sous estimer translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

ne jamais sous estimer

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

sous-estimer

English

to underestimate

Last Update: 2012-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous ne devez jamais sous-estimer leur influence.

English

we should never underestimate their influence.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne jamais sous estimer le pouvoir de l’amour.

English

never underestimate the power of love.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ne jamais sous-estimer un tir lorsque vous chassez!

English

never under-estimate a shot when you are hunting!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il ne faut jamais sous-estimer leurs propres efforts.

English

one should never underestimate their own efforts.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous ne devons jamais sous-estimer le pouvoir de satan

English

we should never under-estimate the power of satan, his fallen angels,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il ne faut toutefois jamais sous-estimer les points névralgiques.

English

but never underestimate the importance of critical points within a network such as this one.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

un bel exemple qu’il ne faut jamais sous estimer un tir!!

English

a good example that you should never underestimate a shot!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

"ne jamais sous-estimer le pouvoir d’une graine plantée.

English

"never underestimate the power of a planted seed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

il ne faut jamais sous-estimer la possibilité d'établir des contacts.

English

never underestimate the potential of making contacts.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il pense qu’en effet, il ne faut jamais sous-estimer ses forces.

English

he has perhaps gone more into the political dimension than i did.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cette annotation ne peut jamais être sous estimée.

English

this provision cannot be overstressed.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

« il ne faut jamais sous-estimer l’importance de souligner les succès remportés.

English

"never underestimate the power of celebration.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

mais nous ne devons jamais sous-estimer le rôle souvent déterminant que jouent les armes.

English

but we must never underestimate the often-decisive role played by weapons.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il ne faut jamais sous-estimer le risque de critiques et s'y préparer en conséquence.

English

never underestimate the potential for criticism and be prepared for it.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il convient de ne jamais sous-estimer cette indéniable valeur sociale et culturelle du sport.

English

this an undeniable social and cultural value of sport which should never be underestimated.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous devons rester lucides et ne jamais sous-estimer les défis et les difficultés qui nous attendent.

English

we have to remain sober and never underestimate the challenges and difficulties ahead.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

c’est pourquoi il ne faut jamais sous-estimer l’importance d’un prétraitement soigneux.

English

the importance of thorough pre-treatment should never be underestimated.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il ne faut jamais sous-estimer l’importance du milieu associatif dans l’intégration des immigrants.

English

the importance of community organizations should never be underestimated when it comes to the integration of immigrants.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

deuxième leçon : ne jamais sous-estimer le risque de critiques et s'y préparer en conséquence.

English

the second lesson: never underestimate the potential for criticism and be prepared for it.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,025,595 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK