Results for non reprennons contact avec vous d... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

non reprennons contact avec vous des que possibl

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

en contact avec vous,

English

in contact with you,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous prendrons contact avec vous par retour des que possible.

English

we’ll get in touch with you by return as soon as possible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous prendrons contact avec vous

English

contact us

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous prendrons contact avec vous.

English

please specify any questions you have.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous prendrons contact avec vous!

English

we will be in touch!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je resterai en contact avec vous.

English

i will keep in touch with you.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous pourrons prendre contact avec vous.

English

we will contact you immediately.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous prendons volontiers contact avec vous!

English

- we will get in touch with you!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

des amis éloignés reprennent contact avec vous.

English

distant friends get in touch.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je me permet de reprendre contact avec vous

English

i resume contact you

Last Update: 2014-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dès réception un conseiller prendra contact avec vous

English

upon receipt an adviser will contact you

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si l’ours entre en contact avec vous :

English

if the bear makes contact with you:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

en peu de temps, nous prendrons contact avec vous.

English

we will contact you shortly.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

• si l'ours entre en contact avec vous :

English

• if the bear makes contact with you:

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dès réception de votre courriel je prends contact avec vous

English

on reception of your email, i will contact you as soon as possible

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous souhaitons vivement coopérer et rester en contact avec vous.

English

we would very much like to cooperate with you to maintain this link with you.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dès réception du présent formulaire, nous prendrons contact avec vous.

English

as soon as we receive this form, we will contact you to confirm your reservation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ce serait un plaisir d'entrer en contact avec vous!

English

we look forward to getting into contact with you!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

dutch potatoes serait heureux d’entrer en contact avec vous.

English

dutch potatoes would like to get in touch with you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

merci de remplir le formulaire de contact. nous serons en contact avec vous dès que possible!

English

thank you for completing the contact form. we will be in touch with you as soon as possible!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,138,179 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK