Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nous devons envisager une
we must envision
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
nous devons envisager de nouvelles idées.
we have to look to new ideas.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
nous devons envisager ces risques.
we must face up to these risks.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
nous devons envisager des initiatives précises.
we need to look at some specific things.
Last Update: 2012-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
• nous devons envisager des solutions innovatrices :
• we should consider innovative solutions:
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nous devons envisager l' avenir avec confiance.
we must look upon the new age with confidence.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
nous devons envisager le développement de l'épidémie avec gravité.
clearly we need to be very concerned at the progress of the outbreak.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
encore, nous devons envisager devenir des colonisateurs.
again, we gotta think about being a colonizing race.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nous devons envisager la situation sous un jour nouveau.
we have to look at the issue in a new way.
Last Update: 2011-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nous devons envisager trois aspects : • les outils
• we should separate how we measure benefits and risks
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
c' est aussi une possibilité que nous devons envisager.
this too is a possibility which we should debate.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
et nous devons envisager les dangers qui nous attendent tous.
there is a country that one forgets but it is very important as a symbol: malta.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
nous devons envisager de manière plus large toutes les mesures de conservation.
we have to take a wider look at all the conservation measures.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
voilà pourquoi nous devons envisager sérieusement qu'elle [… ]
i objected to mr bolkestein because he is an ideologist of the wrong kind of europe, although i have always taken his qualities as politician completely seriously.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
enfin, nous devons envisager une réforme des institutions financières.
finally, we must look at a reform of the financial institutions.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 6
Quality:
cela signifie inexorablement que nous devons envisager de mettre la pression sur les gouvernements.
this inevitably means that we must consider imposing conditions to put pressure on governments.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
nous devons envisager de créer une institution unique pour remplir chacune de ces fonctions.
we should consider establishing a single agency for each of these functions.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
finalement, nous devons envisager des incitatifs pour l’industrie pharmaceutique.
finally, we need to consider incentives for the pharmaceutical industry.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nous devons envisager l'employabilité par rapport à l'État providence.
we need to look at employability as far as the welfare state is concerned.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
nous devons envisager de manière plus stratégique la promotion de l’entrepreneuriat à l’école.
entrepreneurship promotion at school is something we need to consider more strategically.’
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 2
Quality: