Results for nous devons vous apporter les cout... translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

nous devons vous apporter les couteaux

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

nous devons vous écouter.

English

we must listen to you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

pouvez-vous apporter les couteaux s’il vous plaît

English

can you bring the knives please

Last Update: 2024-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous devons vous laisser seul juge.

English

we must leave it to you to decide, mr president, but in our opinion this matter should be debated.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

que vous apporter:

English

what you please bring:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous devons vous poster ces formulaires.

English

we must mail these forms to you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous apporter quelques précisions

English

give you some further details

Last Update: 2018-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cela nous sera précieux et nous devons vous aider.

English

this will be of help to us and we have to help you.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

French

pouvez-vous apporter cela?

English

can you bring that ?

Last Update: 2019-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous devons vous informer sur cette nouvelle réalité.

English

we need to come and inform you about this new reality.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

m. john richardson: merci. nous devons vous quitter.

English

have you had an opportunity to look at that and review those 40 restrictions?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ensuite, nous devons vous faire part d'une crainte.

English

after that, however, we must tell you that we feel a certain fear.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous devons vous éveiller à la situation de plus en plus critique.

English

we need you to awaken to your plight. love, and love alone, will help you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

cela du moins, nous devons vous le reconnaître et vous en remercier.

English

we acknowledge this, and would like to thank you for all you have done.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Anonymous

French

monsieur schiedermeier, nous devons vous présenter des excuses pour deux raisons.

English

mr schiedermeier, i must apologise to you on two counts.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

French

a vous d'apporter les informations que vous avez. indiquez vos sources.

English

indicate your sources.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

n'oublie pas d'apporter les ustensiles de cuisine comme les couteaux ou les casseroles.

English

don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

alors nous devons vous poser cette question : êtes-vous médecins ?

English

so we have to ask you: are you doctors?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ensuite, nous devons vous préparer à travailler avec nous pour accomplir les tâches sacrées, ordonnés par les cieux.

English

after that is done, we need to prepare you for how we are to work together on the many sacred tasks given us by heaven.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

le président - monsieur schiedermeier, nous devons vous présenter des excuses pour deux raisons.

English

president - mr schiedermeier, i must apologise to you on two counts.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous devons vous présenter de solides propositions de restructuration de notre gestion des ressources humaines.

English

we will provide you with sound proposals for modernizing the framework for human resources management.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,287,720 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK