Results for nous inscrivons la dã©marche translation from French to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

English

Info

French

nous inscrivons la dã©marche

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

English

Info

French

la démarche à appliquer pour le recensem...

English

education of personnel to identify an...

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les fondements de la démarche sont les suivants :

English

the basic principles are:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous inscrivons l'année 1954.

English

the year is 1954.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

le service est confidentiel et la démarche est informelle.

English

the service is confidential, and the approach informal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

3. une démarche holistique et contextuelle

English

3. a holistic and contextual approach

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous nous inscrivons dans la voie de la confiance pour les autochtones.

English

we would like to see more trust placed in aboriginals.

Last Update: 2016-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans quelle démarche nous inscrivons-nous?

English

what is the endeavour of which we are a part?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

- démarche de certification en agriculture biologique

English

- the organic farming certification procedure

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

comment nous inscrivons-nous là-dedans?

English

how do we get in there?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous devons être très prudents quand nous inscrivons des critères subjectifs dans la loi.

English

we have to be very careful when we put subjective criteria in place.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les principes fondamentaux et l'histoire de la démarche, les bases agronomiques du bio

English

fundamentals, history of the approach, agronomic basis of organic

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous n'inscrivons pas de groupes importants déjà constitués.

English

we do not register large pre-formed groups.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

ainsi, nous inscrivons maintenant ses principes dans la loi et nous apportons des améliorations importantes.

English

now we are enshrining its principles in law and we are making significant improvements.

Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

en revanche, nous inscrivons votre remarque et votre observation au

English

2) deadline for tabling amendments: see minutes

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous nous inscrivons donc parfaitement dans l’esprit de cet examen.

English

so we are very much in line with the intent of this review.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

car nous nous inscrivons clans une logique qui peut cire fatale au patrimoine.

English

for. the more we extol the benefits of discovering heritage, the more we put it at risk.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous nous inscrivons dans un style de management où vous êtes un acteur à part entière de la vision du groupe.

English

our management style includes you as an effective player in the group's vision.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

French

design. la démarche suivie pour élaborer ces documents est une démarche descendante, systématique et exhaustive.

English

design. the approach taken to develop these documents will be top-down, systematic and comprehensive.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

dans quelle démarche nous inscrivons-nous et pour qui le faisons-nous?

English

what is the endeavor of which we are a part, and for whom do we do it?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la démarche sera peut-être ardue, elle se prolongera, vous prendra beaucoup de temps et comportera certains risques.

English

the process can be difficult, long, and time-consuming, and carries with it certain risks.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,676,863 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK